શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડબલ જોડાણ   »   fi Kaksinkertaisia konjunktioita

98 [આઠનવ]

ડબલ જોડાણ

ડબલ જોડાણ

98 [yhdeksänkymmentäkahdeksan]

Kaksinkertaisia konjunktioita

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Finnish રમ વધુ
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. Ma-ka oli-ki--, ---t- lii-n -as-tt---. M____ o__ k____ m____ l____ r_________ M-t-a o-i k-v-, m-t-a l-i-n r-s-t-a-a- -------------------------------------- Matka oli kiva, mutta liian rasittava. 0
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. J--- -l--a---s-a---u-ta -------ä--n-. J___ o__ a_______ m____ l____ t______ J-n- o-i a-o-s-a- m-t-a l-i-n t-y-n-. ------------------------------------- Juna oli ajoissa, mutta liian täynnä. 0
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. Hot---i oli mukava- --t-- -i----k---i-. H______ o__ m______ m____ l____ k______ H-t-l-i o-i m-k-v-, m-t-a l-i-n k-l-i-. --------------------------------------- Hotelli oli mukava, mutta liian kallis. 0
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. H-n -e-e--jok- b--sil-- --i ----lla. H__ m____ j___ b_______ t__ j_______ H-n m-n-e j-k- b-s-i-l- t-i j-n-l-a- ------------------------------------ Hän menee joko bussilla tai junalla. 0
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. Hän-tulee -----tä-- i---na---i-huome-n---ik----n. H__ t____ j___ t___ i_____ t__ h_______ a________ H-n t-l-e j-k- t-n- i-t-n- t-i h-o-e-n- a-k-i-i-. ------------------------------------------------- Hän tulee joko tänä iltana tai huomenna aikaisin. 0
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. Hän-------oko-meil-ä--a- h-tel--s--. H__ a___ j___ m_____ t__ h__________ H-n a-u- j-k- m-i-l- t-i h-t-l-i-s-. ------------------------------------ Hän asuu joko meillä tai hotellissa. 0
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. Hän-pu--u-s-kä-esp--ja-------e-gla-ti-. H__ p____ s___ e_______ e___ e_________ H-n p-h-u s-k- e-p-n-a- e-t- e-g-a-t-a- --------------------------------------- Hän puhuu sekä espanjaa että englantia. 0
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. Hä---- -sun-t sek- M--ri---s- e-t--L--t-oss-. H__ o_ a_____ s___ M_________ e___ L_________ H-n o- a-u-u- s-k- M-d-i-i-s- e-t- L-n-o-s-a- --------------------------------------------- Hän on asunut sekä Madridissa että Lontoossa. 0
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. Hän t---ee s-k--E---nja---t---E-g-a-nin. H__ t_____ s___ E_______ e___ E_________ H-n t-n-e- s-k- E-p-n-a- e-t- E-g-a-n-n- ---------------------------------------- Hän tuntee sekä Espanjan että Englannin. 0
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. H-n--i -----a-n-ty-mä--va-n -yö---ais-a. H__ e_ o__ v___ t_____ v___ m___ l______ H-n e- o-e v-i- t-h-ä- v-a- m-ö- l-i-k-. ---------------------------------------- Hän ei ole vain tyhmä, vaan myös laiska. 0
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. H-n--i o-e --in ---ti- v-an m--s-älyk-s. H__ e_ o__ v___ n_____ v___ m___ ä______ H-n e- o-e v-i- n-t-i- v-a- m-ö- ä-y-ä-. ---------------------------------------- Hän ei ole vain nätti, vaan myös älykäs. 0
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. H-n -----hu-v--n-sak--a--va------------ka-. H__ e_ p___ v___ s______ v___ m___ r_______ H-n e- p-h- v-i- s-k-a-, v-a- m-ö- r-n-k-a- ------------------------------------------- Hän ei puhu vain saksaa, vaan myös ranskaa. 0
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. E--osaa so--t-- pi-n-a -------ta--a. E_ o___ s______ p_____ e___ k_______ E- o-a- s-i-t-a p-a-o- e-k- k-t-r-a- ------------------------------------ En osaa soittaa pianoa enkä kitaraa. 0
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. E-----a t-ns-i--val---a-en-ä-s-m-a-. E_ o___ t______ v______ e___ s______ E- o-a- t-n-s-a v-l-s-a e-k- s-m-a-. ------------------------------------ En osaa tanssia valssia enkä sambaa. 0
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. E- --dä o-p-e---ta----ä b-l-t-s--. E_ p___ o_________ e___ b_________ E- p-d- o-p-e-a-t- e-k- b-l-t-s-a- ---------------------------------- En pidä oopperasta enkä baletista. 0
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. Mit----pe---i- ty--k--t---t------ a-emmi--o-e--va----. M___ n________ t____________ s___ a______ o___ v______ M-t- n-p-a-m-n t-ö-k-n-e-e-, s-t- a-e-m-n o-e- v-l-i-. ------------------------------------------------------ Mitä nopeammin työskentelet, sitä aiemmin olet valmis. 0
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. Mi-- aiem--n -u---- s-tä--ie-m-- v-it läh-e-. M___ a______ t_____ s___ a______ v___ l______ M-t- a-e-m-n t-l-t- s-t- a-e-m-n v-i- l-h-e-. --------------------------------------------- Mitä aiemmin tulet, sitä aiemmin voit lähteä. 0
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. Mi-- -a-h--ma-si t-l--, --t--m-k---udenh---ise---ks- tu--e. M___ v__________ t_____ s___ m______________________ t_____ M-t- v-n-e-m-k-i t-l-e- s-t- m-k-v-u-e-h-l-i-e-m-k-i t-l-e- ----------------------------------------------------------- Mitä vanhemmaksi tulee, sitä mukavuudenhaluisemmaksi tulee. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -