શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   ms Kata hubung 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malay રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Sa-----n-un-t-----s--a-k-saha-- j-- ---e-g -e---ny-. S___ b_____ t____ s_____ s_____ j__ l_____ b________ S-y- b-n-u- t-d-r s-b-i- s-h-j- j-m l-c-n- b-r-u-y-. ---------------------------------------------------- Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. Saya--en---i-p-nat-se-aik -ah-j- -aya-s---tut-y- --laj-r. S___ m______ p____ s_____ s_____ s___ s_________ b_______ S-y- m-n-a-i p-n-t s-b-i- s-h-j- s-y- s-p-t-t-y- b-l-j-r- --------------------------------------------------------- Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. Saya -kan b-rh-nt--b-k-r-- -----k-s--aj- sa-------mu- -- tahu-. S___ a___ b_______ b______ s_____ s_____ s___ b______ 6_ t_____ S-y- a-a- b-r-e-t- b-k-r-a s-b-i- s-h-j- s-y- b-r-m-r 6- t-h-n- --------------------------------------------------------------- Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Bi-a----an---a--n m--e-----? B______ a___ a___ m_________ B-l-k-h a-d- a-a- m-n-l-f-n- ---------------------------- Bilakah anda akan menelefon? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. S-b-i--s----a-s-ya m-m----a-----a-lap--g. S_____ s_____ s___ m________ m___ l______ S-b-i- s-h-j- s-y- m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ----------------------------------------- Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. Di---k---m--el---n-s-bai- -ah-ja--ia---m----ai-m-s--l--a-g. D__ a___ m________ s_____ s_____ d__ m________ m___ l______ D-a a-a- m-n-l-f-n s-b-i- s-h-j- d-a m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ----------------------------------------------------------- Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? Be---a-l-m--ah -nd---kan----er-a? B_____ l______ a___ a___ b_______ B-r-p- l-m-k-h a-d- a-a- b-k-r-a- --------------------------------- Berapa lamakah anda akan bekerja? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Say---ka- --ker-a s---g- -ay----leh. S___ a___ b______ s_____ s___ b_____ S-y- a-a- b-k-r-a s-l-g- s-y- b-l-h- ------------------------------------ Saya akan bekerja selagi saya boleh. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Saya---an be-e--a-sela-----y---i-a-. S___ a___ b______ s_____ s___ s_____ S-y- a-a- b-k-r-a s-l-g- s-y- s-h-t- ------------------------------------ Saya akan bekerja selagi saya sihat. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. Dia ---ba---- di -t---kat-- da- b-ka--ya b-ke---. D__ b________ d_ a___ k____ d__ b_______ b_______ D-a b-r-a-i-g d- a-a- k-t-l d-n b-k-n-y- b-k-r-a- ------------------------------------------------- Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. D-a -e-bac--s-rat--ha-a- da- -u-------m-masa-. D__ m______ s____ k_____ d__ b_______ m_______ D-a m-m-a-a s-r-t k-a-a- d-n b-k-n-y- m-m-s-k- ---------------------------------------------- Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. D---d-d-k di--ub-da- b----n----ul--- ---r---h. D__ d____ d_ p__ d__ b_______ p_____ k_ r_____ D-a d-d-k d- p-b d-n b-k-n-y- p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------------------- Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. S-t-hu -aya- --a -i-gg-l-d- s---. S_____ s____ d__ t______ d_ s____ S-t-h- s-y-, d-a t-n-g-l d- s-n-. --------------------------------- Setahu saya, dia tinggal di sini. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. Se---u -a-a-----e--n-a --d----sakit. S_____ s____ i________ s_____ s_____ S-t-h- s-y-, i-t-r-n-a s-d-n- s-k-t- ------------------------------------ Setahu saya, isterinya sedang sakit. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. Se--hu s-ya- di-------n-gu-. S_____ s____ d__ m__________ S-t-h- s-y-, d-a m-n-a-g-u-. ---------------------------- Setahu saya, dia menganggur. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Sa-a -e-ah--erle--- t-d--,--ika tidak- --y--a--n m--ep--i-m--a. S___ t____ t_______ t_____ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-l-h t-r-e-i- t-d-r- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. --------------------------------------------------------------- Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Sa-- t-----t-rt-n--------, ji-- tidak- -ay---kan me--p--i-m-sa. S___ t____ t_________ b___ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-l-h t-r-i-g-a- b-s- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. --------------------------------------------------------------- Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. S--- --d-k-m--emui-j--an- --ka ti-ak,--a-a---a-----ep-ti -a-a. S___ t____ m______ j_____ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-d-k m-n-m-i j-l-n- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. -------------------------------------------------------------- Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -