શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   id memberi alasan 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [tujuh puluh enam]

memberi alasan 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Indonesian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? K--a-a--a-- ----- -a--ng? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
હુ બીમાર હ્તો. S-ya----i-. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. S--- ---ak --t-n---ar-n- ---a sak-t. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang karena saya sakit. 0
તેણી કેમ ન આવી? Kenap- --- tid-k da-a--? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
તે થાકી ગયો હતો. D-- l-l-h. D__ l_____ D-a l-l-h- ---------- Dia lelah. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Dia t---k-dat-------ena di---e-ah. D__ t____ d_____ k_____ d__ l_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a l-l-h- ---------------------------------- Dia tidak datang karena dia lelah. 0
તે કેમ ન આવ્યો? K-na---di- ---ak-d---n-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Dia t-da- b--mi--t. D__ t____ b________ D-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------- Dia tidak berminat. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. D-- ti----datang-kar-na-d----idak-b---in-t. D__ t____ d_____ k_____ d__ t____ b________ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak berminat. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Ke---- k-li-n-t---k -ata--? K_____ k_____ t____ d______ K-n-p- k-l-a- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa kalian tidak datang? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Mobil-kami--us-k. M____ k___ r_____ M-b-l k-m- r-s-k- ----------------- Mobil kami rusak. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. Ka-i-----k----a-----ren- m-bi--k-m- -us-k. K___ t____ d_____ k_____ m____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- m-b-l k-m- r-s-k- ------------------------------------------ Kami tidak datang karena mobil kami rusak. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Ke---a o--n---rang-t-dak-d-tan-? K_____ o__________ t____ d______ K-n-p- o-a-g-o-a-g t-d-k d-t-n-? -------------------------------- Kenapa orang-orang tidak datang? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. Me-eka--et--g--l--------a. M_____ k__________ k______ M-r-k- k-t-n-g-l-n k-r-t-. -------------------------- Mereka ketinggalan kereta. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. Merek--ti----d-tan--ka--n--keting-ala- ke-e-a. M_____ t____ d_____ k_____ k__________ k______ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-t-n-g-l-n k-r-t-. ---------------------------------------------- Mereka tidak datang karena ketinggalan kereta. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? K-n-pa ---u-ti-a- -a-a--? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
મને મંજૂરી ન હતી. S-y------k-b-l---da--n-. S___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------ Saya tidak boleh datang. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. Saya--i--k -a--ng-k-r--a sa-a-t-d-k-bol---d--a-g. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------------------------------- Saya tidak datang karena saya tidak boleh datang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -