Miksi ette syö kakkua?
ت---ل- ک-ک-ن- خ-ر-؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
ت--و-- --ک -ه-خ--ې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
Miksi ette syö kakkua?
ته ولې کیک نه خورې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
Minun täytyy laihduttaa.
زه -ای- وز- -موم.
ز_ ب___ و__ ک____
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
za ---d oz--km-m
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
Minun täytyy laihduttaa.
زه باید وزن کموم.
za bāyd ozn kmom
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
زه-دا نه -ورم ځ-ه -ې زه ا--یا ل-- وز--ک- ک-م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
زه ----ه--ور--ځ---چې--ه--ړت---لرم -زن -م ک-م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Miksi ette juo tuota olutta?
و---بی- ن----ئ؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
و-ې--یر -ه--ښئ؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
Miksi ette juo tuota olutta?
ولې بیر نه څښئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
Minun täytyy vielä ajaa.
زه-لا-م ---د---ټ--چ-وم.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
ز---ا-م ب-ید--و-ر-چ--م.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
Minun täytyy vielä ajaa.
زه لاهم باید موټر چلوم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
ز---- ن- څ---ځ-- -ې زه-ل-ه------ -لوم.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
ز- -- -ه -ښ----ه--ې--ه-ل--م-مو---چ--م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Miksi et juo tuota kahvia?
ت-س----- ک-فی--- --ئ؟
ت___ و__ ک___ ن_ څ___
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
tās--ol- k-fy-n---sǩ
t___ o__ k___ n_ t__
t-s- o-ê k-f- n- t-ǩ
--------------------
tāso olê kāfy na tsǩ
Miksi et juo tuota kahvia?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
tāso olê kāfy na tsǩ
Se on kylmää.
هغه --- د-.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
هغه--ړه---.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
Se on kylmää.
هغه سړه ده.
هغه سړه ده.
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
زه -ې نه -ښ--ځ---یخ---.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
زه ی- -ه--ښ--ځک- -خ-دی.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Miksi et juo tuota teetä?
ته-ولې-چا--نه -ښې؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ت----ې--ای -ه--ښ-؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
Miksi et juo tuota teetä?
ته ولې چای نه څښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
Minulla ei ole sokeria.
ز- ش-ر-نه--رم
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
زه --ر--ه---م
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
Minulla ei ole sokeria.
زه شکر نه لرم
زه شکر نه لرم
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
ز- -ا ن- څښ---ک--چ--------- نل--.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ چ___ ن____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
za dā-n- ts---dz-- çê-za --n- -l-m
z_ d_ n_ t___ d___ ç_ z_ ç___ n___
z- d- n- t-ǩ- d-k- ç- z- ç-n- n-r-
----------------------------------
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Miksi ette syö tuota keittoa?
تاسو و-- س-پ-ن- خ---؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
ت----و-- س-پ-ن- -و-ئ؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Miksi ette syö tuota keittoa?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Minä en tilannut sitä.
م- دوی ----م- ----- ---.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
م---و- -- --- نه -ی ک-ی.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Minä en tilannut sitä.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
ز----ی-نه-خ----ځکه چ- -- د---ت---م--نه-دی---ی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
زه-دو- ن-----م -که چ- ما--وی -ه-ا-ر-نه-دی----.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Miksi ette syö tuota lihaa?
تا-و--لې----ه نه خو-ئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
تا-----ې غو-- ن- خ-رئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Miksi ette syö tuota lihaa?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Minä olen kasvissyöjä.
ز---بزی -و--یم
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
ز- -بزی---ر-یم
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
Minä olen kasvissyöjä.
زه سبزی خور یم
زه سبزی خور یم
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
ز- د- ن- --رم -ک- زه سب-ی---ر-یم.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
ز- د--ن---و-م-ځکه ---س-زی--و--یم.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.