ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
تا----حا- ----گز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
t- -e -----– har-ez
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
آ-ا--ا ب--حال-در-ب---ن---ده ----
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
---a ---b--haal---r-b----n-b--eh-id--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
----هر---
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
-e-, h--ge-.--
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
نه، هرگز.
neh, hargez.
κάποιος – κανείς / κανένας
--ی ------س
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
-a-i –-h--h-as--
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
κάποιος – κανείς / κανένας
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
Ξέρετε κάποιον εδώ;
-م--اینج---س--را م----سی-؟
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
---m-a e--j-a---si r- ----he--a--d---
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
ن-،-من-کس- ر- ای--- ن-ی-ناس-.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
-e----an-kasi -a ee-j-a -e---shen--sam.
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
ακόμα – όχι πια / πλέον
ی---- د--ر-- نه -----ز-ا-
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
y-- -om---g-- --n-h khe-li---yad-
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
ακόμα – όχι πια / πλέον
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
ش-ا مدت-----ری-این---می-ما--د-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
s-om-a--o-d---bisht-ri-e-n--a mi--a-n-----
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
-ه- من-خی----ی-د ا---- -م-------
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
neh, -a--kheil- zi-ad-e-n--a n-mi--aa-am.
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
چ----ی-ری - ه-چ چ-------
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-h-z--ig--- --hic--c-----i--r-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
-ی-خواهید چ-ز -ی-ری-بنو-ی-
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
-i--h--i---h---d-g-----e---h----
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
-ه------ چی-------خو-هم.
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
neh------r chi-i -em--k-aaha-.-
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
---ا----- –-ه--ز -یچ--ی-
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
gh-bla- -h-z------n--z --c- --iz
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
Έχετε φάει ήδη κάτι;
ش-- چ-زی---ر-ه ---؟
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
-ho-aa--hi-- ---rd----d--
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
نه--ه--- -یزی--------ام.
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
-e-- han--------i nakhordeh am.-
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
-س ----- – -یچ-----گ-
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
k-- di---- - ---hk-- di-a-
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
---دیگر- قهوه ---خواهد؟
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
k-s--i-a-- g-ah--- -i-kha-h-----
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Όχι, κανείς άλλος.
نه- هیچ-ک----میخ-اه--
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
--h,--------si -e-i---a--a-.--
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
Όχι, κανείς άλλος.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.