διαβάζω
-اد-گ----، -ر--خ--ن--
ی__ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
-a-d-g-r--ta-,---rs ----n-a--
y___ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
διαβάζω
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
دان---موز-----ا---------خ-انن--
د___ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
-a-ne-h aam--za-- z-----d----mi---aa-an----
d______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
Όχι, διαβάζουν λίγο.
--- آن-ا زیا--د-- نم---و-نن--
ن__ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
ne---aa-ha- -------a-s n------a-n-nd--
n___ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
Όχι, διαβάζουν λίγο.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
ρωτάω
سؤ-ل---دن
س___ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
sؤe- k--d-n
s___ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
ρωτάω
سؤال کردن
sؤel kardan
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
-ما ---م-ل--ز-اد-سؤا--م------؟
ش__ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s--m-------oa--m --y---sؤ-- -i--on--?-
s_____ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
ن-،--ن-ا--ا- (---) --اد---ا- ن--ک-م-
ن__ م_ ا_ ا_ (م___ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
-e-- m-n ---o- (mo-d- ziy-d s--- -emi--o-a-.-
n___ m__ a_ o_ (m____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
απαντάω
ج-اب داد-
ج___ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
java-b-da-da--
j_____ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
απαντάω
جواب دادن
javaab daadan
Απαντήστε παρακαλώ.
لطفاً--و-- دهی-.
ل___ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
---faa- -av-a--d-hi--
l_____ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
Απαντήστε παρακαλώ.
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
Απαντάω.
من ج-اب--ی-ده-.
م_ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
man--------mi-dah----
m__ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
Απαντάω.
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
δουλεύω
--ر کرد-
ک__ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
ka-- k--dan-
k___ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
δουλεύω
کار کردن
kaar kardan
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
او --ر-) ا--ن کار ------
ا_ (م___ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
-o -m--d) --aan-kaar -----n-d?-
o_ (m____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
Ναι, δουλεύει τώρα.
--ه- ا- (م-د) -لآن -ار م--کن--
ب___ ا_ (م___ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
---e----o (-or-- a--a---aa- m---o-----
b_____ o_ (m____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
Ναι, δουλεύει τώρα.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
έρχομαι
آم--
آ____
-م-ن-
------
آمدن
0
-amada--
a_________
-a-a-a--
-----------
aamadan
έρχομαι
آمدن
aamadan
Έρχεστε;
شما----ی---
ش__ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
sh------i--ae-d?-
s_____ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
Έρχεστε;
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
-له، -ا-ال-ن ----یم.
ب___ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
-al--, m- ala-n----aai--.
b_____ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
μένω
-ند-ی-(-ق-مت- ک---
ز____ (ا_____ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
z-ndeg---e-haa--t- --rda--
z______ (e________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
μένω
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghaamat) kardan
Μένετε στο Βερολίνο;
ش-ا-----ر-ی---ن-گی-می-ک--د-
ش__ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
s-omaa -ar -e-l-n -e-d-gi--i-k--i-?
s_____ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
Μένετε στο Βερολίνο;
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
ب-ه -ن-د---ر-ی- -------ی--م.
ب__ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
ba-e- --- -ar--er--- -e--egi-----o--m.
b____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.