ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
зэ-орэ- - джы-- з-к-и
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-egorj---- --h--- ----i
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Бе-ли- зэгор-м у----г-а?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
Be--in zj-gorjem u-h-----a?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Х-----дж--- -ык-и-----Iагъэ-.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H'-u---z---- --k-i s-sh--Ia-jep.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
κάποιος – κανείς / κανένας
з-го--- -и
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
z--o- –--i
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
κάποιος – κανείς / κανένας
зыгор – зи
zygor – zi
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Зы--р-------э--щ-щ----а?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Zy----e--y-j--j---s--y-hh o-h-a?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Хьау---ы-эм- ащ-щ -- с----э-.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H------y--em-- as----hh zi ---Ij-rjep.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
ακόμα – όχι πια / πλέον
джыри----- -ахьрэ
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
d----i – a--h --h---e
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
ακόμα – όχι πια / πλέον
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Мы- джы-- --р--у-ы---та?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M---h --h--i b-e-je-us-hyIje-hht-?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Х--у- -ыщ-а----х-рэ-сыщыIэ-т-п.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H'-u- my--- --h- -ah'--e-s-s-hy-je-hh-j-p.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
дж-р---ы--рэ----- -----з--(---и)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (з____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
d----- -y----e – a-hh n-h' z- -zy--)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (z____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Дж-ри---горэм-уешъ--пшI---ъуа?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
Dz--r--zyg---e---e-ho p--Io--ua?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Х-ау- ---н--- --ми -ы-а--.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H'au---s---n-h' zym----fa-p.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
з-го-э ---жыр---и---ып-р-)
з_____ – д____ з_ (з______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
z--o----- d-h-r- zi (-y-ari)
z______ – d_____ z_ (z______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Έχετε φάει ήδη κάτι;
З---рэ-ш--ш-ыг-а-а?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zyg-rje --ushhy----?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Х-ау,-с--дж-р- з------с--ы-ъэп.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H'--,---e-dz-----z-par- -----g--p.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
джы---зы-ор--–-ащ---х--у -и--з-п-р-)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (з______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
d-hy-i----o--e – --h- na-'j-u-z- (z-pari)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (z______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Джыр--зыго-э--о-е ---?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
Dzh-r--z-gor-e-kof- --ja?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
Όχι, κανείς άλλος.
Хь----а- нах--- зи.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H'--, -shh-na----u---.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
Όχι, κανείς άλλος.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.