ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
зэ-о--м---дж-ри-----и
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z----r--m-–--z-y-- --k-i
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Бе-л-- ---о-эм у-ы----а?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
B-r-in-z-eg--jem us-h--a--?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Х--у-----р--зыкI--с--ыIа---п.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H--u---zh-ri-z------ysh--I-----.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
κάποιος – κανείς / κανένας
зыго----зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
z---- –-zi
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
κάποιος – κανείς / κανένας
зыгор – зи
zygor – zi
Ξέρετε κάποιον εδώ;
З-г--э-м-х-мэ-а--щ---Iа?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Zy----- m--jem-e a----s-- o--Ia?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Хьа-, --х-мэ ащ-- ---сшIэ-эп.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H--u, -y-jem---a-hhyshh -- s----e-jep.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
ακόμα – όχι πια / πλέον
джыр------ н-хьрэ
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dzhy---- ---h -a-'-je
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
ακόμα – όχι πια / πλέον
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
М-- д--ри----- ---I-щ--?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M---- --h-r--bje-j- -sh-y--e---t-?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Х-ау--м-щ ащ--а---- -----эщтэ-.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H'--,-myshh--sh- -a-'rj-----------s-ht---.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
дж-ри -ыг-рэ - а-------зи (----)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
d-hyri--yg-------as-h nah---i-(z-mi)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (_____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Д-ы-- -ыг--э- -ешъо--ш--иг--а?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D-hy-----g---em u---o -----igua?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Хьау--а- на----ым- -ы-а--.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H--u, a-h- ---'-z-m-----a-p.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
зыг----–-----и----(--пар-)
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
zy--r-e --dzhy-- zi-(zy----)
z______ – d_____ z_ (_______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Έχετε φάει ήδη κάτι;
З--орэ -ъуш--гъ-ха?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zygo--- shush-y-ah-?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Хь-у- сэ дж--и-зыпа-и-с--ы---п.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H--u, sj--dzhyri--y-ari -sh---j--.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
джыри---гор- ---щ ------ -и-(--пар-)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
d-hyri-----rje - -s---n---jeu--i----p---)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (_______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Дж--- зы-о-----фе -а-?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D-h--i z-gorje -o---f--a?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
Όχι, κανείς άλλος.
Хьа-- ---н-х--- зи.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H'-u, --h-----'-eu z-.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
Όχι, κανείς άλλος.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.