আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
М-н бу----здү т----бөй-ж--а-ы-.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
M-- --l sözd- tüş-n-öy ja--m-n.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
М-н с-йл-мд- ------өй -ат-мын.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
Me---ü--ö--- -üşün--y -a-am--.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
Ме----- э---ни би---р--и--т--үн--й ж-там--.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
M-n ----em-eni -i--i-e-in tü---böy-ja-a--n.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
শিক্ষক
Му--лим
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu-al-m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
М---л-мд- т-шүн-п--ат------?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
Mu----m-- t-ş--------ası-b-?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
О-б-------а-ы(эркек---а-----үш---- -а-а-ы-.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
Ooba--m-----ı(----k) j-kş--t-ş--ü- ja--m--.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
শিক্ষিকা
М-г--им
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu--lim
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
Му-а-имд--т--ү-----ат-сы-бы?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M-g-limdi t--ün----at----b-?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Ооб-- мен -ны-а-л---а-ш- -ү---үп-жа----н.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O--a- me- -n---yal) ja-ş- tüş---p--a--m-n.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
লোক
А--мд-р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Adam--r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
А---д--ды тү---үп-жатасызбы?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
Ad-mda-dı tüş-nüp ---ası-bı?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Ж-к- -е- а---д------ы-т-шү-б-й-жат-мы-.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
Jok, -e--al--dı --------şü-bö--jatam--.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
মেয়ে বন্ধু
С-йл--к-----з
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
Süy-ö--ö- k-z
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
মেয়ে বন্ধু
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
С-йл-шкө---ызы-ы---арбы?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
S--l-şk-n--ı-ı-ız-b----?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
হাঁ, আছে ৷
О---,-мен---б---- ба-.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
Oob-,-m-nde -i-----a-.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
হাঁ, আছে ৷
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
মেয়ে
кы-ы
к___
к-з-
----
кызы
0
k-zı
k___
k-z-
----
kızı
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
С-з-ин ---ыңы- -а-бы?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
Siz---------ı- b--bı?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Жок, -ен-- ---.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
J--, m-n-e--ok.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.