দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
С-р-н--, би----м--шире-и.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Suran-ç,-b-r a-m- şire--.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Лим----,-су-ан--.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
Limo---, -ur---ç.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Т-м-- -и-еси, --р---ч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
Tomat --res-,-su---ıç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
М-н-б-- с---а- к--ыл -арап---г----еле-.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Me- b------ka- kız-- ---ap ---ı--ke---.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Мен -и- ---ка--а------п а---м к-ле-.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
Me--bir----kan-a--ş---p--l-ım k-l-t.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Ме- б-р -ө-өл-- -азда--ан---р-------- келет.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
M-n---r---t--k-------lg-n şar-p ----- -----.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
С-н-----к-- --кш- к-рөсүң--?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
S---b--ık-ı---k-ı--örö-üŋ--?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Се--у- -----ж---- көрөс-ң--?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
S-- -y----n ---şı------ü--ü?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Чоч--ну--э--н-жа-ш- к-рө-ү---?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Ç--konu----i--j---ı k--ö-üŋbü?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Мен э-си--бир -е-се-к-алайм.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
M-- e-s---bir -e-s- k-alaym.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
М---ж-----------к ---ым ---ет.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
Me--jaş---a--a--k-al--- k-l--.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Мен кө-кө со--л-а--н --р-е-и ка-л-й-.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M-n---p-ö-s-zul--g-n--e-s--i k--l-ym.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
М--- кү--- ----н-каал--сыз--?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
Mu-u kür---menen-ka-----ızb-?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
М----ма---он------ к--лай--з--?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
M-n---a-a--n--en-n-kaa---sızbı?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
М-ну ка--ошк- м---н--а------зб-?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
Mu-u k-rto-ka--en-n-ka--a-s----?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Бу--м--а жа-к-- ---.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Bu--m--a-j---an----.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Та-ак --зда-.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
Tam-----z-ak.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
М-- -н--й-а--у----а б--г-н эм-----.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Me- a-dayga---yu-t-a --r-e----esmin.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.