Ти защо не дойде?
لماذا-ل- --تي؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لم تأتي؟
0
l-m-dhā --m --’tī?
l______ l__ t_____
l-m-d-ā l-m t-’-ī-
------------------
limādhā lam ta’tī?
Ти защо не дойде?
لماذا لم تأتي؟
limādhā lam ta’tī?
Аз бях болен / болна.
ل-- كن---ريضا-.
ل__ ك__ م_____
ل-د ك-ت م-ي-ا-.
---------------
لقد كنت مريضاً.
0
laqad --nt-m-rīḍ--.
l____ k___ m_______
l-q-d k-n- m-r-ḍ-n-
-------------------
laqad kunt marīḍan.
Аз бях болен / болна.
لقد كنت مريضاً.
laqad kunt marīḍan.
Аз не дойдох, защото бях болен / болна.
ل- --ي ----ي--ن----ي---.
ل_ آ__ ل____ ك__ م_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ك-ت م-ي-ا-.
------------------------
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
0
l-m-ā----l-’ann- kunt-m-r-ḍan.
l__ ā___ l______ k___ m_______
l-m ā-t- l-’-n-ī k-n- m-r-ḍ-n-
------------------------------
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Аз не дойдох, защото бях болен / болна.
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Защо тя не дойде?
ل---ا -- -أت- ه-؟
ل____ ل_ ت___ ه__
ل-ا-ا ل- ت-ت- ه-؟
-----------------
لماذا لم تأتي هي؟
0
limādh--l-m -a-----iya?
l______ l__ t____ h____
l-m-d-ā l-m t-’-ī h-y-?
-----------------------
limādhā lam ta’tī hiya?
Защо тя не дойде?
لماذا لم تأتي هي؟
limādhā lam ta’tī hiya?
Тя беше уморена.
ل-د-كا-ت--تع--.
ل__ ك___ م_____
ل-د ك-ن- م-ع-ة-
---------------
لقد كانت متعبة.
0
l-q-d-k--at -uta‘----.
l____ k____ m_________
l-q-d k-n-t m-t-‘-b-h-
----------------------
laqad kānat muta‘abah.
Тя беше уморена.
لقد كانت متعبة.
laqad kānat muta‘abah.
Тя не дойде, защото беше уморена.
ل--ت-ت- ---ها---نت مت-ب-.
ل_ ت___ ل____ ك___ م_____
ل- ت-ت- ل-ن-ا ك-ن- م-ع-ة-
-------------------------
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
0
lam --’t- l-’--na-ā kā--t -ut-‘---h.
l__ t____ l________ k____ m_________
l-m t-’-i l-’-n-a-ā k-n-t m-t-‘-b-h-
------------------------------------
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Тя не дойде, защото беше уморена.
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Защо той не дойде?
لماذ---م يأت-؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لم يأتي؟
0
l-m-dhā lam ya’t-?
l______ l__ y_____
l-m-d-ā l-m y-’-ī-
------------------
limādhā lam ya’tī?
Защо той не дойде?
لماذا لم يأتي؟
limādhā lam ya’tī?
Той нямаше желание.
لم---ع- ب--ر--- -ي---ك.
ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
-----------------------
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
l-m yas---r -----agh-a- f--dh-lik.
l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
----------------------------------
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Той нямаше желание.
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Той не дойде, защото нямаше желание.
ل- ------أن--ل- يش-ر با-رغ-------ل-.
ل_ ي___ ل___ ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ت- ل-ن- ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
------------------------------------
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
la- ---ti-li---na- -----a-h--r-bi---a--ba--f- d-ā-ik.
l__ y____ l_______ l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-’-i l-’-n-a- l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
-----------------------------------------------------
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Той не дойде, защото нямаше желание.
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Защо не дойдохте?
-ل----م -أت-ا؟
و___ ل_ ت_____
-ل-ا ل- ت-ت-ا-
---------------
ولما لم تأتوا؟
0
wa li-ā --- t-’-ū?
w_ l___ l__ t_____
w- l-m- l-m t-’-ū-
------------------
wa limā lam ta’tū?
Защо не дойдохте?
ولما لم تأتوا؟
wa limā lam ta’tū?
Колата ни е повредена.
س---تنا--ا-ت -عطل-.
س______ ك___ م_____
-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-
--------------------
سيارتنا كانت معطلة.
0
sa-----tun--kā--- --‘aṭ-a--h.
s__________ k____ m__________
s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Колата ни е повредена.
سيارتنا كانت معطلة.
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Ние не дойдохме, защото колата ни е повредена.
ل------لأ--س-ار-ن--ك-ن--م-طل-.
ل_ ن__ ل__ س______ ك___ م_____
-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-
-------------------------------
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
0
l-m -a--i-l---n-- say---a-unā ---a- mu‘-ṭṭ-l--.
l__ n____ l______ s__________ k____ m__________
l-m n-’-i l-’-n-a s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------------------------
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Ние не дойдохме, защото колата ни е повредена.
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Защо хората не дойдоха?
لما-ا -م -أت -ل-ا-؟
ل____ ل_ ي__ ا_____
ل-ا-ا ل- ي-ت ا-ن-س-
-------------------
لماذا لم يأت الناس؟
0
l--ā-h- -am --’-- ----ā-?
l______ l__ y____ a______
l-m-d-ā l-m y-’-i a---ā-?
-------------------------
limādhā lam ya’ti al-nās?
Защо хората не дойдоха?
لماذا لم يأت الناس؟
limādhā lam ya’ti al-nās?
Те изпуснаха влака.
ل-- -----ال--ار.
ل__ ف___ ا______
ل-د ف-ت- ا-ق-ا-.
----------------
لقد فاتك القطار.
0
l---d --tak---a--qi-ār.
l____ f______ a________
l-q-d f-t-k-m a---i-ā-.
-----------------------
laqad fātakum al-qiṭār.
Те изпуснаха влака.
لقد فاتك القطار.
laqad fātakum al-qiṭār.
Те не дойдоха, защото изпуснаха влака.
ل----ت-ا ل-----ف--تهم-الق-ا-.
ل_ ي____ ل____ ف_____ ا______
ل- ي-ت-ا ل-ن-م ف-ت-ه- ا-ق-ا-.
-----------------------------
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
0
l-- ya’-- l--------m------um----q-ṭ-r.
l__ y____ l_________ f______ a________
l-m y-’-ū l-’-n-a-u- f-t-h-m a---i-ā-.
--------------------------------------
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Те не дойдоха, защото изпуснаха влака.
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Защо не дойде?
ل-ا-ا----ت-ت- -نت؟
ل____ ل_ ت___ أ___
ل-ا-ا ل- ت-ت- أ-ت-
------------------
لماذا لم تأتي أنت؟
0
l--ād-ā-lam-ta-------a?
l______ l__ t____ a____
l-m-d-ā l-m t-’-i a-t-?
-----------------------
limādhā lam ta’ti anta?
Защо не дойде?
لماذا لم تأتي أنت؟
limādhā lam ta’ti anta?
Не биваше.
ل------ ل--ب---.
ل_ ي___ ل_ ب____
ل- ي-م- ل- ب-ل-.
----------------
لم يسمح لي بذلك.
0
l-m-y---a- ---b----li-.
l__ y_____ l_ b________
l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-----------------------
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Не биваше.
لم يسمح لي بذلك.
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Аз не дойдох, защото не биваше.
لم-أ--ر---نه-ل-----ح ل--بذل-.
ل_ أ___ ل___ ل_ ي___ ل_ ب____
ل- أ-ض- ل-ن- ل- ي-م- ل- ب-ل-.
-----------------------------
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
0
l-- a--u- l-’annahu-lam--u-----lī ---hā---.
l__ a____ l________ l__ y_____ l_ b________
l-m a-ḍ-r l-’-n-a-u l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-------------------------------------------
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Аз не дойдох, защото не биваше.
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.