Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
א- - ה--ל--ך ---- / -ת-–-א- ת-----/-- -- ----צ-- /---!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a--h/---ko--k-k- -t-l---ats--n---–-al -ih-eh-tih----ol-ka-h at-la---t----i-!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
א--- ה --ן כל -- ---ה---א- תיש- /-- -ל-כ- --בה-
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
ata-/-t --she-/-es--nah --- --kh-h--be- – a--ti--a-/t-s-n--kol ka-h-ha-b-h!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
-- --ה--גיע /-ה-----ך--או-- –-א- -ג-- - ---ל -ך --וח--
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a--h/at-m-gi-a/--g--h-k-- -akh me'-x---- al t-gy'a--ag-i -o--k-------u--r!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
א--/-ה -וח- / - ב-ו--כ---ם --אל -צח--/-י-בקול כה ---
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-ah/a--t---eq/---x-----b-q-l --- ra--–-a---itsx-q/t-sax-- -q-- ko-----!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
-- - - ---- /----ל--- ------ אל ת-ב- / -----כ- ב--ט-
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a--h-at--e---e-/me--be--t --l --kh -e---q---– a--t--a-e-/te-a-ri-ko- ka-- -es--q-t!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
-- /--------יותר-מדי-– אל -ש-- - - -ל כ- -----
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a-a-/-t--h-----shotah-yote----d-----al--i--te--ti--ti ko---akh -a----!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
א- /-----שן-/-ת -ותר--די-- -ל --שן-/ ---- כ- הרבה-
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
at--/-- m--a-h---m----h-ne--yot-- m-d-- –-----e-as--n-te--s--i--ol ka-h -a----!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
---/ - -וב--/ ת--ותר--די----- ---וד - י-כל----ה-ב-!
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a--h/a- ove--ove--t--o-e--mida--- al ----vo-/--'a--i -ol -a-h--ar-e-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
את / ה--וס- /---מהר מדי-–-א--תיס- /---כ---ך-מהר!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
atah/at--o--'a/no-a'a---aher mi-a--–-al ti-'a/--s-i kol-kakh--a---!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Устаньце, спадар Мюлер!
-ום,------ל-!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qu--------i---!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Устаньце, спадар Мюлер!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Сядайце, спадар Мюлер!
שב, מ- -יל-!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
s--v,-m-- mi-e-!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Сядайце, спадар Мюлер!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
הש-ר--ש-ת- -ר מילר-
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
h-sha'-r----hevet--m----i-er!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Пацярпіце!
ס---ות!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
sa--a-ut!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Пацярпіце!
סבלנות!
savlanut!
Не спяшайцеся!
א--תמ-ר-----
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a--te-ahe-/t----a-i!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Не спяшайцеся!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Пачакайце секунду!
חכה / י-רגע-
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x--e-/-aki--e-a!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Пачакайце секунду!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Будзьце асцярожныя!
-ז-- - י!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
h----er-hizah-ri!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Будзьце асцярожныя!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Будзьце пунктуальныя!
--י-----!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
d-yeq---y--!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Будзьце пунктуальныя!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Будзьце разумныя!
א---היי--/ - -יפש ---!
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al--ihieh--i-i----esh/t-p-ha-!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Будзьце разумныя!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!