чытаць
ኣን-በ፣---ባብ
ኣ____ ም___
ኣ-በ-፣ ም-ባ-
----------
ኣንበበ፣ ምንባብ
0
anib---፣-mi-----i
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
чытаць
ኣንበበ፣ ምንባብ
anibebe፣ minibabi
Я чытаў / чытала.
ኣነ --ቢ-።
ኣ_ ኣ____
ኣ- ኣ-ቢ-።
--------
ኣነ ኣንቢበ።
0
a-- --ib-be።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
Я чытаў / чытала.
ኣነ ኣንቢበ።
ane anibībe።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
ኣነ-----ሉ- -ማ--ኣንቢ--።
ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____
ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ-
--------------------
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
0
ane -i-- mil-’i r---ni --i---ey-።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
разумець
ተ-ድ-- -ር-እ
ተ____ ም___
ተ-ድ-፣ ም-ዳ-
----------
ተረድአ፣ ምርዳእ
0
t-r-di’-- mi--d--i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
разумець
ተረድአ፣ ምርዳእ
teredi’ā፣ mirida’i
Я зразумеў / зразумела.
ኣ---ረ-ኡ-።
ኣ_ ተ_____
ኣ- ተ-ዲ-ኒ-
---------
ኣነ ተረዲኡኒ።
0
a---teredī’unī።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела.
ኣነ ተረዲኡኒ።
ane teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
ኣነ-እቲ -ሉእ --ፍ ---ኡኒ።
ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____
ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ-
--------------------
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
0
ane---- -ilu’i-ts’-ḥ-fi-t-r---’-nī።
a__ i__ m_____ t_______ t__________
a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-።
------------------------------------
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
адказваць
መለሸ- መ-ሲ
መ___ መ__
መ-ሸ- መ-ሲ
--------
መለሸ፣ መልሲ
0
m-l---e---el-sī
m_______ m_____
m-l-s-e- m-l-s-
---------------
meleshe፣ melisī
адказваць
መለሸ፣ መልሲ
meleshe፣ melisī
Я адказаў / адказала.
ኣ- -ሊሰ።
ኣ_ መ___
ኣ- መ-ሰ-
-------
ኣነ መሊሰ።
0
a---me----።
a__ m______
a-e m-l-s-።
-----------
ane melīse።
Я адказаў / адказала.
ኣነ መሊሰ።
ane melīse።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
ኣነ-ኣብ ኩሎ---ቶታ--መሊ-።
ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___
ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ-
-------------------
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
0
an- -b- ku---- h-i-ot--- -e--se።
a__ a__ k_____ ḥ_______ m______
a-e a-i k-l-m- h-i-o-a-i m-l-s-።
--------------------------------
ane abi kulomi ḥitotati melīse።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ane abi kulomi ḥitotati melīse።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
ኣ- እፈ-ጦ‘- --ኣ--ፈ-ጠ- ነይ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ-
------------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
0
a----f--it--‘---- a-e-f----’e-o-ne-ir-።
a__ i__________ - a__ f________ n______
a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o n-y-r-።
---------------------------------------
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
ኣ-------የ - ኣነ-ጽሒፈዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____
ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-።
--------------------
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
0
ane its-----fo‘---- ane--s--h---e--።
a__ i___________ - a__ t__________
a-e i-s-i-̣-f-‘-e - a-e t-’-h-ī-e-o-
------------------------------------
ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
ኣ--እ-ም----- ኣነ---ዐዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____
ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-።
--------------------
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
0
a-e i---i‘-‘y--- an- -e--‘āy-።
a__ i_________ - a__ s________
a-e i-e-i-o-y- - a-e s-m-‘-y-።
------------------------------
ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
ኣነ የ-ጽ-‘የ----ነ--ም-አ-ዮ።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-።
----------------------
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
0
ane--emits-i’o‘-e---a-- a-i----’ā-o-o።
a__ y____________ - a__ a_____________
a-e y-m-t-’-’-‘-e - a-e a-i-s-ī-ā-o-o-
--------------------------------------
ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
ኣ- የ-ጽ-‘የ----ነ-ኣ-ጺሐ-።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-
---------------------
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
0
a-- y-----’iḥ---e ----- --i-s-ī----o።
a__ y____________ - a__ a___________
a-e y-b-t-’-h-o-y- - a-e a-i-s-ī-̣-y-።
--------------------------------------
ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
ኣ------‘የ - ኣ- ----።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-።
--------------------
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
0
an---gezi-o-ye --a------ī’ā--።
a__ i_________ - a__ g________
a-e i-e-i-o-y- - a-e g-z-’-y-።
------------------------------
ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
ኣነ --በ-‘የ ---ነ ተጸ---።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____
ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ-
---------------------
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
0
a-- ---’--e-o‘---- a-e -e-s-eb-’ā-o።
a__ i___________ - a__ t____________
a-e i-s-i-e-o-y- - a-e t-t-’-b-’-y-።
------------------------------------
ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
ኣነ-እ---‘----ኣ- ገ-ጸዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-።
--------------------
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
0
a---ige-i---o-ye---a-e--el-t-’-yo።
a__ i___________ - a__ g__________
a-e i-e-i-s-o-y- - a-e g-l-t-’-y-።
----------------------------------
ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
ኣ--እፈ-ጦ-የ---ኣ--ፈ-ጠዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-።
--------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
0
an- i-el--’o--e - ----fe--t’eyo።
a__ i__________ - a__ f_________
a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o-
--------------------------------
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።