Ons moes die blomme natgooi.
ყვ--ი-ე-ი-უ-და მო-ვე--ყა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q---ile-i u-da m--vert-'--.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Ons moes die blomme natgooi.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Ons moes die woonstel opruim.
ბ-ნა უ--ა-დაგვე--გე--ნა.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
bi-- unda-d-g--l--e--na.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Ons moes die woonstel opruim.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Ons moes die skottelgoed was.
ჭ-რ-ე----ნ-- გ-გვ--ე--ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
c--urch'e-i u-d- -ag--r-t-kh-.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ons moes die skottelgoed was.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Moes julle die rekening betaal?
ა-გა-ი-ი-უ--- ---ა--ხ-და-?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
a-ga--s-i un-a-g----ek-----?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Moes julle die rekening betaal?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Moes julle ’n ingangsfooi betaal?
შე-ვ----ვ-- -ნ-----დ-გე--დ--?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
s-esv-is-v-s--nd- --dage-h-d--?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Moes julle ’n ingangsfooi betaal?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Moes julle ’n boete betaal?
ჯ-რ-მა --და-გა-ა-ეხად--?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
j-rima--nd---adagek-a-at?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Moes julle ’n boete betaal?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
jarima unda gadagekhadat?
Wie moes afskeid neem?
ვინ -ნ-- -ამშვი--ბე-ოდა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
v----nda da-sh-id-be-o-a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Wie moes afskeid neem?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
vin unda damshvidobeboda?
Wie moes vroeg huis toe gaan?
ვ-- უ----წ-ს--იყო----ე-სა--ში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
vin u-da-t--a--l-q---dre s-k--sh-?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Wie moes vroeg huis toe gaan?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Wie moes hierdie trein neem?
ვ-ნ -ნ-ა ჩამჯ---იყ- მ----ე--ლ-ი?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
v-n -----c--mj--r-q- --------el--i?
v__ u___ c__________ m_____________
v-n u-d- c-a-j-a-i-o m-t-a-e-e-s-i-
-----------------------------------
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Wie moes hierdie trein neem?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Ons wou nie lank bly nie.
ა- -ვი--ოდ--დ---ა-ს -ა--ე--.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
a----indod---i-khan- d-rchen-.
a_ g_______ d_______ d________
a- g-i-d-d- d-d-h-n- d-r-h-n-.
------------------------------
ar gvindoda didkhans darchena.
Ons wou nie lank bly nie.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ar gvindoda didkhans darchena.
Ons wou niks drink nie.
არ -ვ--დო-ა დ--ე-ა.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
a- -v--do-a-------.
a_ g_______ d______
a- g-i-d-d- d-l-v-.
-------------------
ar gvindoda daleva.
Ons wou niks drink nie.
არ გვინდოდა დალევა.
ar gvindoda daleva.
Ons wou nie pla nie.
არ გვ-ნ-ოდა-ხ-ლ-ს-შე--ა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
a--gvi-do-a k-e--s -h--hla.
a_ g_______ k_____ s_______
a- g-i-d-d- k-e-i- s-e-h-a-
---------------------------
ar gvindoda khelis sheshla.
Ons wou nie pla nie.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
ar gvindoda khelis sheshla.
Ek wou nou nou net ’n oproep maak.
ა---ხ--------ვა ---დოდა.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
a----k--n-da-e-'-a mi-do-a.
a________ d_______ m_______
a-h-a-h-n d-r-k-v- m-n-o-a-
---------------------------
akhlakhan darek'va mindoda.
Ek wou nou nou net ’n oproep maak.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
akhlakhan darek'va mindoda.
Ek wou ’n taxi bel.
მ-ნ-ო---ტ-ქ--თ-წ-----.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
m-n-o-a--'-ks-- ts'a-v--.
m______ t______ t________
m-n-o-a t-a-s-t t-'-s-l-.
-------------------------
mindoda t'aksit ts'asvla.
Ek wou ’n taxi bel.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
mindoda t'aksit ts'asvla.
Ek wou eintlik huis toe bestuur het.
ს---ში-მ----დ- -ასვ--.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
sa--l--i ------- -s-as-la.
s_______ m______ t________
s-k-l-h- m-n-o-a t-'-s-l-.
--------------------------
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Ek wou eintlik huis toe bestuur het.
სახლში მინდოდა წასვლა.
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Ek dag / dog / het gedink jy wou jou vrou bel.
მ-გ-------- -ო--ა--დ-რე-------დოდა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
meg--a--s------------d----'----in--da.
m______ s___ t______ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-o-t-n d-r-k-v- g-n-o-a-
--------------------------------------
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Ek dag / dog / het gedink jy wou jou vrou bel.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Ek dag / dog / het gedink jy wou die inligtingstoonbank bel.
მ-გ-ნა, --ნ--ნ-----ი დ-რ-კ-ა -ი-დ---.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
m---na, -h-- t-n--a-s-i dar--'v- --n----.
m______ s___ t_________ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-n-b-r-h- d-r-k-v- g-n-o-a-
-----------------------------------------
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Ek dag / dog / het gedink jy wou die inligtingstoonbank bel.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Ek dag / dog / het gedink jy wou ’n pizza bestel.
მეგო-ა, --ნ-პ-ცი- --კვეთა------დ-.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
megona, shen p'it--- --ek--e---g-ndo--.
m______ s___ p______ s________ g_______
m-g-n-, s-e- p-i-s-s s-e-'-e-a g-n-o-a-
---------------------------------------
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.
Ek dag / dog / het gedink jy wou ’n pizza bestel.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.