Al vantevore – nog nooit
ერ---ლ----- ----რ -რ-ს--ეს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
e-t-h-l u---- --j-r-a-as-des
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
Al vantevore – nog nooit
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ertkhel uk've – jer arasodes
Was u al vantevore in Berlyn?
ყო---ხ-----ო---მ- ბ-რლ----?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
q-p--kh----ro-esm- --rlinshi?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
Was u al vantevore in Berlyn?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
qopilkhart rodesme berlinshi?
Nee, nog nooit nie.
ა--,---რ-ა-ა-ოდ-ს.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
ara----r a-a--de-.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
Nee, nog nooit nie.
არა, ჯერ არასოდეს.
ara, jer arasodes.
iemand – niemand
ვინ-ე --ა---ინ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
v-nme---ar---n
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
iemand – niemand
ვინმე – არავინ
vinme – aravin
Ken u iemand hier?
იცნ-ბ- -ქ---ნმე-?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
it-no----k-----es?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
Ken u iemand hier?
იცნობთ აქ ვინმეს?
itsnobt ak vinmes?
Nee, ek ken niemand hier nie.
არა-----ა-ავი--ვ-ც-ობ.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
ar-,-a- ar--is -it--ob.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
Nee, ek ken niemand hier nie.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
ara, ak aravis vitsnob.
nog – niks meer nie
კი-ე--–---ტ--ა---.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
k---ev------'i--gha-.
k_____ – m____ a_____
k-i-e- – m-t-i a-h-r-
---------------------
k'idev – met'i aghar.
nog – niks meer nie
კიდევ – მეტი აღარ.
k'idev – met'i aghar.
Gaan u nog lank hier bly?
კ--ევ-დ--ხა---რ-ებ-თ---?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
k'-dev d-dkh-n- rc-e--t--k?
k_____ d_______ r______ a__
k-i-e- d-d-h-n- r-h-b-t a-?
---------------------------
k'idev didkhans rchebit ak?
Gaan u nog lank hier bly?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
k'idev didkhans rchebit ak?
Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie.
არ-- ა----დხ-ნ- აღ----რ--ბი.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
ara,-ak di-kha-- ag-a--vr--ebi.
a___ a_ d_______ a____ v_______
a-a- a- d-d-h-n- a-h-r v-c-e-i-
-------------------------------
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
nog iets – niks meer nie
კიდ-- რ-მ----მ--ი-არ--ერი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
k'---- -a-----met'---raperi
k_____ r___ – m____ a______
k-i-e- r-m- – m-t-i a-a-e-i
---------------------------
k'idev rame – met'i araperi
nog iets – niks meer nie
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
k'idev rame – met'i araperi
Wil u nog iets drink?
გნ-ბავ--კი--ვ---იმე--დ-ლე-ა?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
g---a-t k-i-e----i--- da--va?
g______ k_____ r_____ d______
g-e-a-t k-i-e- r-i-e- d-l-v-?
-----------------------------
gnebavt k'idev raimes daleva?
Wil u nog iets drink?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
gnebavt k'idev raimes daleva?
Nee, ek wil niks meer hê nie.
ა----აღ-რ----- ----ა.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
ara,-a-h---peri-min-a.
a___ a_________ m_____
a-a- a-h-r-p-r- m-n-a-
----------------------
ara, agharaperi minda.
Nee, ek wil niks meer hê nie.
არა, აღარაფერი მინდა.
ara, agharaperi minda.
al iets – nog niks
უკ---რ--მ--–-ჯე- --აფ-რი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
u--v-----me---jer-a-ape-i
u____ r____ – j__ a______
u-'-e r-i-e – j-r a-a-e-i
-------------------------
uk've raime – jer araperi
al iets – nog niks
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
uk've raime – jer araperi
Het u al iets geëet?
მ---თ-ი- -კვ---ამე?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
m-i-tv-t -k-------e?
m_______ u____ r____
m-i-t-i- u-'-e r-m-?
--------------------
miirtvit uk've rame?
Het u al iets geëet?
მიირთვით უკვე რამე?
miirtvit uk've rame?
Nee, ek het nog niks geëet nie.
ა-ა,----ჯ-რ არ-ფერ---იჭ-მია.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
ar----e--er-ara-e-i mi-h--mi-.
a___ m_ j__ a______ m_________
a-a- m- j-r a-a-e-i m-c-'-m-a-
------------------------------
ara, me jer araperi mich'amia.
Nee, ek het nog niks geëet nie.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ara, me jer araperi mich'amia.
nog iemand – niemand meer
კ-დ-ვ ---მე –-მ--ი-არ---ნ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
k'i--v-v--m- ----t'--ar--in
k_____ v____ – m____ a_____
k-i-e- v-n-e – m-t-i a-a-i-
---------------------------
k'idev vinme – met'i aravin
nog iemand – niemand meer
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
k'idev vinme – met'i aravin
Wil nog iemand koffie hê?
უნდა---ნმ-----დ-- ყ--ა?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
un-a ---m-s----d-v ----?
u___ v_____ k_____ q____
u-d- v-n-e- k-i-e- q-v-?
------------------------
unda vinmes k'idev qava?
Wil nog iemand koffie hê?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
unda vinmes k'idev qava?
Nee, niemand meer nie.
არ-, -ეტ--არავის.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ara--me-'s -rav-s.
a___ m____ a______
a-a- m-t-s a-a-i-.
------------------
ara, met's aravis.
Nee, niemand meer nie.
არა, მეტს არავის.
ara, met's aravis.