Ek het ’n aarbei.
زه-ی--سټ-اب-ی لرم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
زه یو ---ا--ی--رم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
Ek het ’n aarbei.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek.
زه----ک--- -و ---ی لر-.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
ز--یو------او-خټ-- -رم.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
Ek het ’n lemoen en ’n pomelo.
ز- -- -ار-ج-ا- -- --ګو- --م.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
ز-----------ا- ی- ان--ر---م.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Ek het ’n lemoen en ’n pomelo.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango.
زه -و--م-ه -و یو-آم-ل-م.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
زه ی-ه-م-- ----و--م ل--.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Ek het ’n piesang en ’n pynappel.
زه -و--ک--- او -و ا--ن-س --م.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
زه -وه-کیله او ی--ا---اس-ل--.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Ek het ’n piesang en ’n pynappel.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Ek maak ’n vrugteslaai.
ز- د-می-و--لا- جوړ-م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
زه-د--ی----ل-د -و-وم
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
Ek maak ’n vrugteslaai.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
Ek eet roosterbrood.
زه-ت--ت-خ--م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
زه-ت-ست-خ--م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
Ek eet roosterbrood.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
Ek eet roosterbrood met botter.
ز- - --ھن سر--ت--ت--و-م.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
ز--- --ھ- -ر- -و-ت خو--.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
Ek eet roosterbrood met botter.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
Ek eet roosterbrood met botter en konfyt.
ز- د -ک-ن--- -ام-سره--وس----رم.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
ز--- ---ن او ج-- -ره-توست-خو--.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Ek eet roosterbrood met botter en konfyt.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Ek eet ’n toebroodjie.
ز---ی-ڈ----ورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
زه--ین-----ورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
Ek eet ’n toebroodjie.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
Ek eet ’n toebroodjie met margarien.
زه د-مارج-ی- سر--س-ن--چ---ر-.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز-----ا--ری--------ن--چ-خ---.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Ek eet ’n toebroodjie met margarien.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie.
زه - م--ج--ن-او-ر-م---و س-ه-----وچ ---م.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
ز- - ما-جرین-او روم-ا-و--ر- س----چ--و-م.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Ons het brood en rys nodig.
مو- -و-- او-وريجو ت--ا-ت-- ل--.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
مو- ډ-ډ- او و-يج- -- --تي-----.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Ons het brood en rys nodig.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Ons het vis en biefstuk / steak nodig.
موږ -ب-------کس--- ا-ت-ا --و.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
مو- کب--- -ټیکس----ا-تی- -ر-.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Ons het vis en biefstuk / steak nodig.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Ons het pizza en spaghetti nodig.
م---پی-ا او-----------اړتیا ل-و.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
م-- پ----او--پت-تی--ه --ت------.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Ons het pizza en spaghetti nodig.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Wat het ons nodig?
مو- -ور -ه-ت--ا-تی--لر-؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
mo- -or -----a ----ā --o
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
Wat het ons nodig?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig.
موږ ---و- ----ه -ا---او -و-ي-ن--ته --تی----و.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
مو- - -وپ ل-ار- -اج---و--و-يا-و ت- -ړ--ا----.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Waar is ’n supermark?
س-پ- ما---ټ---رته--ی؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
س-پر -ار--ټ -یرت- -ی؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
Waar is ’n supermark?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟