Ek drink tee.
زه-چ-ی ---.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
0
ز--چ-- څښ-.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
Ek drink tee.
زه چای څښم.
زه چای څښم.
Ek drink koffie.
زه---و--څ--.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
0
ز- -ه-- ---.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
Ek drink koffie.
زه قهوه څښم.
زه قهوه څښم.
Ek drink mineraalwater.
زه-م--ن- ---- --م.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
0
زه -عد-- -و-- څ--.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
Ek drink mineraalwater.
زه معدني اوبه څښم.
زه معدني اوبه څښم.
Drink jy tee met suurlemoen?
ایا ---- - لی----ره چای--ښ-؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
0
ا-ا-تا-و - ل--و -ره--ا--څ--؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
Drink jy tee met suurlemoen?
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
Drink jy koffie met suiker?
ا-- ت-س- - -کر --ه-------ښ-؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
0
ای- ت-سو-د-شکر سره-قهو--څښئ؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
Drink jy koffie met suiker?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
Drink jy water met ys?
ایا -ا-و-ا-به - یخ-سر---ښئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
0
ا-ا---س- -و-- --ی--س-ه-څښئ؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
Drink jy water met ys?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
Daar is ’n partytjie hier.
دل-ه ی- --ف- -ی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
0
د-ته -- -----دی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
Daar is ’n partytjie hier.
دلته یو محفل دی.
دلته یو محفل دی.
Die mense drink sjampanje.
خ-ک----پ-ن--ښي.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
0
خلک --م-ین-څ-ي.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
Die mense drink sjampanje.
خلک شیمپین څښي.
خلک شیمپین څښي.
Die mense drink wyn en bier.
خلک شراب-او بی- څښي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
0
خل- شرا- ا--ب-ر -ښ-.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
Die mense drink wyn en bier.
خلک شراب او بیر څښي.
خلک شراب او بیر څښي.
Drink jy alkohol?
ا-- تا-و ش-ا-----؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
0
ا---ت--و شر-ب -ښئ؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
Drink jy alkohol?
ایا تاسو شراب څښئ؟
ایا تاسو شراب څښئ؟
Drink jy whisky?
ا-ا ت-س--و--کي ---؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
0
ا-ا----و --س-ي څ--؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
Drink jy whisky?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
Drink jy coke met rum?
ایا-ت--و ---م -ره--------ئ؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
0
ا-ا تا---د-----ر- ک-----ښ-؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
Drink jy coke met rum?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
Ek hou nie van sjampanje nie.
ز- روښ--ه-ش--ب -------م.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
0
زه ر-ښانه---اب--- خوښ--.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
Ek hou nie van sjampanje nie.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
Ek hou nie van wyn nie.
زه ---ب -- ---وم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
0
ز- شرا-----خ-ښ-م
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
Ek hou nie van wyn nie.
زه شراب نه خوښوم
زه شراب نه خوښوم
Ek hou nie van bier nie.
زه بی-----خوښو-.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
0
ز--بی- -ه-خ---م.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
Ek hou nie van bier nie.
زه بیر نه خوښوم.
زه بیر نه خوښوم.
Die baba hou van melk.
ما----ش--ې خ--وي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
0
م-ش-م ش--ې --ښوي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
Die baba hou van melk.
ماشوم شیدې خوښوي.
ماشوم شیدې خوښوي.
Die kind hou van sjokolademelk en appelsap.
ما--- --کو-و ---م-- -وس خو---.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
0
م--وم---ک-----و --و-ج-----ښوي.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
Die kind hou van sjokolademelk en appelsap.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
Die vrou hou van lemoensap en pomelosap.
دا--ځ--د ن---ج--- ان--رو جوس--وښوی.
د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____
د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی-
-----------------------------------
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
0
d- -dza-d-nā---------gor----s--oǩ-y
d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____
d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y
-----------------------------------
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
Die vrou hou van lemoensap en pomelosap.
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy