Một lần rồi – chưa bao giờ
зэ--р---–-дж-------Iи
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-e---j-----d---ri-zyk-i
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
Một lần rồi – chưa bao giờ
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
Бе--ин -----эм---ы-аг--?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
B-r-i------orjem-us-----ga?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Chưa, chưa bao giờ.
Х-а-, д-ыр- з--Iи -ыщ-Iагъ--.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H--u- --h--- -y------sh--Ia-je-.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Chưa, chưa bao giờ.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Ai – không có ai
з--------и
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
zy-o--–-zi
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
Ai – không có ai
зыгор – зи
zygor – zi
Bạn có quen ai ở đây không?
З----- мых--э --ы---ш-а?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Zy--rje-m-hj-mj- a--hysh- o---a?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Bạn có quen ai ở đây không?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Không, tôi không quen ai ở đây.
Х-ау---ых-мэ -щ---з--сш-эрэ-.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H---, --hj-mje--shh-sh- zi--s-I-erjep.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Không, tôi không quen ai ở đây.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Còn – không nữa
д-ыри-– ----ахь-э
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
d-hyri-– -s-h --h'--e
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
Còn – không nữa
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
М-щ---ы-- -э-э---ыIэ---?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M---h dz-y-i -j-rje -s--yIj-s-h--?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
Х---,--ы- а- -а------ы-ыIэщтэ-.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H'-u, my-h- a--- n-h'--- s----yIje-hhtjep.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Gì nữa – không gì nữa
д--р--з--ор- - -щ нахь зи (--ми)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
d----i -y---je ---s------- ---(zym-)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (_____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Gì nữa – không gì nữa
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Bạn muốn uống gì nữa không?
Д---и-зы--рэм у-ш-о---Iои-ъ--?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D-h-r----g--j-- ue-ho p----i--a?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Bạn muốn uống gì nữa không?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Không, tôi không muốn gì nữa.
Хь-у,-а--н-хь -ы----ы-аеп.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H-a-, -----na-'-z------f---.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Không, tôi không muốn gì nữa.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Có gì rồi – chưa có gì hết
з-гор--– д-ы----и--зы----)
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
z---r-e-– -z--r- -i -zy----)
z______ – d_____ z_ (_______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Có gì rồi – chưa có gì hết
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Bạn ăn gì chưa?
З----э шъу-хыгъ--а?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zyg-r-----u--hyg-h-?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
Bạn ăn gì chưa?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
Х---,--- д--ри-зы-а-- -ш-ы--э-.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H--u--s-- dz-y-i -y--r---sh-----p.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Ai nữa – không ai nữa.
джы-и з-г-рэ---ащ-н---э- з--(-ы--ри)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
dzhy-i-z-g---- - a-hh----'--u---------ri)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (_______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Ai nữa – không ai nữa.
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
Джыри з--о-э--о-- ф--?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D----i zyg---e --fe ----?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
Không, không ai nữa.
Х-а-- -щ-н--ь-у зи.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H'-u, a--h -ah'------.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
Không, không ai nữa.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.