Розмовник

uk Знайомство   »   es Conociendo otras personas

3 [три]

Знайомство

Знайомство

3 [tres]

Conociendo otras personas

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська іспанська Відтворити більше
Привіт! ¡H-l-! ¡H____ ¡-o-a- ------ ¡Hola!
Доброго дня! ¡B--n---días! ¡B_____ d____ ¡-u-n-s d-a-! ------------- ¡Buenos días!
Як справи? ¿-ué --l? ¿Q__ t___ ¿-u- t-l- --------- ¿Qué tal?
Ви з Європи? ¿---n--(us--d) -e E-ro--? ¿V____ (u_____ d_ E______ ¿-i-n- (-s-e-) d- E-r-p-? ------------------------- ¿Viene (usted) de Europa?
Ви з Америки? ¿--ene--us-e-) de-A-éri-a? ¿V____ (u_____ d_ A_______ ¿-i-n- (-s-e-) d- A-é-i-a- -------------------------- ¿Viene (usted) de América?
Ви з Азії? ¿V-e----u---d)-d- -si-? ¿V____ (u_____ d_ A____ ¿-i-n- (-s-e-) d- A-i-? ----------------------- ¿Viene (usted) de Asia?
У якому готелі Ви проживаєте? ¿En---é --c-á----m-- h--e- se-e--uen-ra-hosp-da---/ --a (-ste--? ¿E_ q__ / c___ (a___ h____ s_ e________ h________ / -d_ (u______ ¿-n q-é / c-á- (-m-] h-t-l s- e-c-e-t-a h-s-e-a-o / --a (-s-e-)- ---------------------------------------------------------------- ¿En qué / cuál (am.] hotel se encuentra hospedado / -da (usted)?
Як довго Ви вже тут? ¿Po- --ánto t--mpo--a -----o -u-t--) a---? ¿P__ c_____ t_____ h_ e_____ (u_____ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- h- e-t-d- (-s-e-) a-u-? ------------------------------------------ ¿Por cuánto tiempo ha estado (usted) aquí?
Як надовго Ви залишаєтеся? ¿Po-----n-o---e--o-pe---ne--r- -u-te-) -q--? ¿P__ c_____ t_____ p__________ (u_____ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-r-a-e-e-á (-s-e-) a-u-? -------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo permanecerá (usted) aquí?
Чи подобається Вам тут? ¿-e--u-----qu-? ¿L_ g____ a____ ¿-e g-s-a a-u-? --------------- ¿Le gusta aquí?
Ви тут у відпустці? ¿-st--u---- -----d---a-aci---s? ¿E___ u____ a___ d_ v__________ ¿-s-á u-t-d a-u- d- v-c-c-o-e-? ------------------------------- ¿Está usted aquí de vacaciones?
Відвідайте мене! ¡-isí---e--uan-o-q--e-a! ¡V_______ c_____ q______ ¡-i-í-e-e c-a-d- q-i-r-! ------------------------ ¡Visíteme cuando quiera!
Ось моя адреса. Aq-í ---- mi----ección. A___ e___ m_ d_________ A-u- e-t- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Aquí está mi dirección.
Mи побачимося завтра? ¿-----e-o- ma----? ¿N__ v____ m______ ¿-o- v-m-s m-ñ-n-? ------------------ ¿Nos vemos mañana?
На жаль, я вже щось запланував / запланувала. Lo s--nt-- p-r--ya t---- o-ros pl---s. L_ s______ p___ y_ t____ o____ p______ L- s-e-t-, p-r- y- t-n-o o-r-s p-a-e-. -------------------------------------- Lo siento, pero ya tengo otros planes.
Бувайте! ¡-d---!-----hao! ¡A_____ / ¡C____ ¡-d-ó-! / ¡-h-o- ---------------- ¡Adiós! / ¡Chao!
До побачення! ¡A-i-s- - ----ta--- v----! ¡A_____ / ¡H____ l_ v_____ ¡-d-ó-! / ¡-a-t- l- v-s-a- -------------------------- ¡Adiós! / ¡Hasta la vista!
До зустрічі! ¡-as-a p---t-! ¡H____ p______ ¡-a-t- p-o-t-! -------------- ¡Hasta pronto!

Алфавіти

За допомогою мов ми маємо можливість порозумітися між собою. Ми кажемо іншим, що ми думаємо чи відчуваємо. Цю функцію мають також літери. Більшість мов мають писемність. Письмо складається із знаків. Ці знаки можуть мати різний вигляд. Багато форм письма використовує букви. Ці набори букв – шрифти – називаються алфавітами. Алфавіт є впорядкована множина графічних знаків. Ці знаки згідно певних правил поєднуються у слова. Кожен знак має однозначну вимову. Поняття алфавіт походить з грецької. В ній перші дві букви називаються альфа та бета. В історії було багато різноманітних алфавітів. Вже понад 3000 років люди використовують букви Раніше букви були магічними символами. Дуже мало людей знало, що вони означають. З часом знаки втратили свій символічний характер. Букви сьогодні вже більше не мають ніякого значення. Лише у поєднанні з іншими буквами виникає деякий смисл. Деякі шрифти, як наприклад китайський, функціонують інакше. Вони схожі на малюнки і часто зображають те, що вони означають. Коли ми пишемо, ми кодуємо наші думки. Ми використовуємо знаки, щоб зберігати наші знання. Наший мозок навчений, щоб розшифровувати алфавіт. Знаки стають словами, слова – ідеями. Так текст може залишитись навіки. І як і колись, може бути зрозумілий…