Neden gelmedin?
మీరు-ఎ---కు -ా-ేదు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M--u --du-u r-l---?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Neden gelmedin?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Hastaydım.
నాక- ఒంట్లో బ-గ-లేదు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
Nāk- o-ṭl--bāg---du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Hastaydım.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Hasta olduğum için gelmedim.
నా-ు-ఒంట్ల- బ-గా---- అ-దు---న-న----లే-ు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N-k- o-ṭ----ā------ -nduk- --nu ----du
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Hasta olduğum için gelmedim.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
O, niçin gelmedi (kadın)?
ఆ----ంద-క- ------?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Āme--n-u-u -ā--du?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
O, niçin gelmedi (kadın)?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
O (kadın) yorgundu.
ఆమ--అ---ి--య-ంది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ām- ---sip-----i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
O (kadın) yorgundu.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi.
ఆమె -లి--ప-య---ి-అ--ుకే ఆమ---ా--దు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e-al--ipōyi--- --dukē---e -ā-ē-u
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
O (erkek) niçin gelmedi?
అ--ు---దు-ు ర-----?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-an- -ndu-u--ā---u?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
O (erkek) niçin gelmedi?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Onun (erkek) canı istemedi.
అ--ి---ఆ-క్-ి -ే-ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
At-ni-i---a-t- lē-u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Onun (erkek) canı istemedi.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
O (erkek) canı istemediği için gelmedi.
అ---కి -సక్-ి -----ు వల- -తన---ా---ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
A--ni-i -s-----lēn-ndu -a-a---a---- -----u
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
O (erkek) canı istemediği için gelmedi.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Niçin gelmediniz?
మీ-ు -ం-ుకు-ర-లేదు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r- -ndu-u ----d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Niçin gelmediniz?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Arabamız arızalı.
మా-క--్ -ెడ----ింది
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M--k-- c-ḍipō--n-i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
Arabamız arızalı.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Arabamız arızalı olduğu için gelmedik.
మ----ర్-చెడి--య-నందు---న మే----ాల-దు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā-k-r c-ḍi-ōy-n-n-u-----n- -ē-u-rālē-u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Arabamız arızalı olduğu için gelmedik.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
İnsanlar niçin gelmediler?
ఆ-మ-ు--లు ఎ-దు-ు -ాలేదు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā m---ṣu-u-e---ku--ā----?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
İnsanlar niçin gelmediler?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Onlar treni kaçırdılar.
వ-ళ్-ు--్-ే----క్-ల-కపోయా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V--ḷu--r-- e-k--ē--pō---u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Onlar treni kaçırdılar.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Treni kaçırdıkları için gelmediler.
వాళ--- ట్ర--్ ---కల-కప--ా-ు --ద-వల---------రా---ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V--ḷu --ē- ekka--ka---āru-------l--a---ḷ-- r--ē-u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Treni kaçırdıkları için gelmediler.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Niçin gelmedin?
మీర--ఎం-ు-----ల-ద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr- e-d-ku ---ēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Niçin gelmedin?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Gelmeme izin yoktu.
నన-ను-రా-ీ-ల-దు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N-nnu-r-n-----du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Gelmeme izin yoktu.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Gelmeme izin olmadığı için gelmedim.
నన్----ానీ-ల-ద- --ద---- న-న--ర-లే-ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N-nnu---n-ya-ēdu-an-uv-lan- -ēn-------u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Gelmeme izin olmadığı için gelmedim.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu