Sözcüğü anlamıyorum.
న--ు - ప-ం అ---ం--వడం లేదు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u-ā -adaṁ-a-tha---v-ḍaṁ l--u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Sözcüğü anlamıyorum.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Cümleyi anlamıyorum.
న-కు - -ాక్యం-అ--థంకా--ం-లేదు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- ā vāk-a---rt----ā--ḍaṁ--ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Cümleyi anlamıyorum.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Anlamını anlamıyorum.
నాక- దా-ి --్థ--అ---ం--వ-ం-ల-దు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N------n--a----- a---aṅkāvaḍaṁ ---u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Anlamını anlamıyorum.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Öğretmen (erkek)
అధ్యా-క-డు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Ad-yāp----u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
Öğretmen (erkek)
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Öğretmeni anlıyor musunuz?
అ-్---క-డు-చ-ప-పినది -ర్-- అవుత-ంద-?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adh-ā--ku-u c-ppi--di---th---avu-ōnd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Öğretmeni anlıyor musunuz?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum.
అ-ు-ు-----ు ఆయన---ప--ినది -ర్థ- అవు-ోంది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av-nu, n--- āya-a --pp---di--rtha- -vut---i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Öğretmen (kadın)
అధ--ాప-ురాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Ad-y-pa--rālu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
Öğretmen (kadın)
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz?
అ--య-పక-ర-----ెప్-ి-ది----థ-----త-ం-ా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A--yā--ku-ā-u c-p---ad- ar-haṁ --u-ō-d-?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum.
అవ-న-,-నా------- చెప్-ిన-ి అ--థ---వు-ో--ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A---u- n-ku āviḍ- cepp---di---t--ṁ av---n-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
insanlar
మ---ు-ు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M-nuṣ--u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
insanlar
మనుషులు
Manuṣulu
Insanları anlıyor musunuz?
మీక--మ-ు-ులు-అర-థం అవుతా--?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M--- m----u-u ------ -v-tār-?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Insanları anlıyor musunuz?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Hayır, pek anlamıyorum.
ల-ద-- -ాకు-వాళ్ళు అంతగ- --్థం కా-ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē-u, n--- -āḷ-----ta-ā -r-ha- k--u
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Hayır, pek anlamıyorum.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
kız arkadaş
స్--హితు-ా-ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Snē---urā-u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
kız arkadaş
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Kız arkadaşınız var mı?
మీ-- -్నే--త--ా----న-న--?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-u s-ēh-tur-l---n-a-ā?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Kız arkadaşınız var mı?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Evet, var.
అ------నాకు--క స్-ేహితుర-ల----్న-ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avun---n-k--oka-s-ē----rālu u-nadi
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Evet, var.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
kız çocuk
కూత--ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K---ru
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
Kız çocuğunuz var mı?
మీకు ----ర---న--ద-?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mīku-k-t--- -n-adā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Kız çocuğunuz var mı?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Hayır, yok.
ల-దు,-నా-ు-క-త--ు -ేదు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L-du- nāk--k-turu--ēdu
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Hayır, yok.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu