Sözcüğü anlamıyorum.
న-కు-- -ద---------వ----ేదు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N-k- ā -adaṁ--r---ṅkā-aḍaṁ--ēdu
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Sözcüğü anlamıyorum.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Cümleyi anlamıyorum.
నా--------్----ర--ంక-వ-ం ల--ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā---- vāk-aṁ-a---a------aṁ --du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Cümleyi anlamıyorum.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Anlamını anlamıyorum.
నాక- దా------థం -ర్-ం---డం-ల-దు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-- d-------h-- ------k-v-ḍ-ṁ--ē-u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Anlamını anlamıyorum.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Öğretmen (erkek)
అధ్-ా-క--ు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
A-hyāpa-u-u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
Öğretmen (erkek)
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Öğretmeni anlıyor musunuz?
అ--య---ు-- చ-ప-ప-న-- -ర--- ---తోందా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A--y--a-uḍ- -e--i-ad- --th-ṁ--v-t---ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Öğretmeni anlıyor musunuz?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum.
అవున-- నాక- --- ---్-ి--- --్థ- ----ోం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avun------u ā-------p-i---i-a--h-ṁ --u-ōn-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Öğretmen (kadın)
అ---ా--ుర-లు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A---ā--k----u
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
Öğretmen (kadın)
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz?
అధ---ప-ుర-లు-చెప్-ినద--అ-----అవ-తో-దా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad--ā---u---u---pp-nadi-a--h-- avu-ō---?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum.
అవ-న-----క- ఆ-ి- -ెప్----ి అర్థం అవ---ం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av-n-,--āk- āv-ḍ--c--p-n-----rt--- ------di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
insanlar
మన-షులు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Ma-u-u-u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
insanlar
మనుషులు
Manuṣulu
Insanları anlıyor musunuz?
మ-క--------ు అ--థం-అవ-తా--?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mīku -an--ulu -r-ha- a-u-ā-ā?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Insanları anlıyor musunuz?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Hayır, pek anlamıyorum.
లే-ు--న-క--వా--ళు అంతగా -ర--- -ా-ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L--u---ā-u ---ḷu anta---a------kāru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Hayır, pek anlamıyorum.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
kız arkadaş
స్న---త--ాలు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S--hi-u---u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
kız arkadaş
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Kız arkadaşınız var mı?
మ-కు---------రాలు ఉ--నద-?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-- sn-h---r--u un----?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Kız arkadaşınız var mı?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Evet, var.
అ-ు-ు, -ాకు-ఒ- స్న---తు-ాలు ఉన్నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Av-nu, -āk--oka--n----urālu u-n-di
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Evet, var.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
kız çocuk
క---రు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kū-u-u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
Kız çocuğunuz var mı?
మీకు--ూ-ుర- --్--ా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mīk--k----u -n-adā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Kız çocuğunuz var mı?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Hayır, yok.
ల-దు---ా-ు-కూ---ు-లే-ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L--u, nā---kū-u-- -ē-u
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Hayır, yok.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu