Öğrenmek
న-----క-వ-ం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
Nē-c---vaḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Öğrenmek
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Öğrenciler çok mu öğreniyor?
వ---య-ర--ులు ----ు--- న-ర---క--ట---?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V--hyārt--l--e-k-vag- n-r-uk---ār-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Öğrenciler çok mu öğreniyor?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Hayır, az öğreniyorlar.
ల--ు--వ-ళ-ళు క-ద------ే-నేర్-ు--ం--రు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
Lēdu, vā-ḷ- ko-----nē ----u-uṇ---u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Hayır, az öğreniyorlar.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
sormak
అ---ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-ag-ṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz?
మీ----ర---మ- అధ్--పక-డ-న- ----్య----ర--ిని ప--శ-నలు-అడ--త-ం----?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mī-u -ara-ū-----d-yā-ak-ḍ---/--d-y---k-r-lini--r--n--- --agu---ṭā--?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Hayır, sık sık sormuyorum.
లే-ు, -రచ- --న- ---్-- -్రశ్--ు---గ-ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
L-du--t--a-u -ēn- ---nn- pr---al- -ḍ-ganu
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Hayır, sık sık sormuyorum.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
cevaplamak
స-ాధా-ం--వ-వడం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Sam--hān-- ---a-aṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
cevaplamak
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Cevap veriniz, lütfen.
ద--ే-----ాధాన- --్--డి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D--acēs- s---d--naṁ-i---ṇḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Cevap veriniz, lütfen.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Cevap veriyorum.
న-న---మా-ానం ----ా-ు
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nē-u--a-ād---aṁ-i-tā-u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
Cevap veriyorum.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
Çalışmak
ప-ి చ---ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
P--i-c---ḍaṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
Çalışmak
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Şu anda çalışıyor mu?
ఆయన -ప-ప--ు -----ేస--ు-్న-ర-?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Ā--n- i--u-u--a-- ----u-nā--?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Şu anda çalışıyor mu?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Evet, şu anda çalışıyor.
అ---ు ఆ-న ఇప-ప-డ--ప-ి చ-స్తు--నారు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A---u-ā--n-----u-u --ni-c-s-un-ā-u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Evet, şu anda çalışıyor.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
gelmek
ర---ం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
R-v-ḍaṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Geliyor musunuz?
మ----వ-్త-న-నార-?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
M-ru v----n-ā--?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Geliyor musunuz?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Evet, hemen geliyoruz.
అ-ు----ేమ--త---ర-లోన--వ-్---్న-ము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
A--n- mē-- tonda-lōnē--as--nn-mu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Evet, hemen geliyoruz.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
oturmak (ikamet anlamında)
ఉం--ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
Uṇḍ---ṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
oturmak (ikamet anlamında)
ఉండటం
Uṇḍaṭaṁ
Berlin’de mi oturuyorsunuz?
మ--ు--ర్ల-------ఉ----ా?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mīr--barl----ō uṇ----?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Berlin’de mi oturuyorsunuz?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Evet, Berlin’de oturuyorum.
అవ-న-,-నేను ---లీన్-ల--ఉం---ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A-u-u- nē-u--ar-ī- -ō--ṇṭ-nu
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Evet, Berlin’de oturuyorum.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu