Öğrenmek
నే------వడం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N---u--vaḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Öğrenmek
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Öğrenciler çok mu öğreniyor?
వ-ధ్య-ర-థ--ు-----ు--ా --ర్-ుక--ట---?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Vi--y-r--ul----k--a-- -ēr--ku--ār-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Öğrenciler çok mu öğreniyor?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Hayır, az öğreniyorlar.
లేదు, వ---ళు--ొద్ద-గ-న- న-ర్చ-కు--ారు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
Lēdu- -āḷḷu-k-d-igānē n--c--uṇṭāru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Hayır, az öğreniyorlar.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
sormak
అడ--ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-ag--aṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz?
మ-రు-తరచూ మ- అధ్--ప-ు---ి-- -ధ్--ప-ు---ిన- ప్-శ---ు అ-గుత-ంట--ా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mīru--a-ac- -ī ad--ā-----in-----hy--a-urāl----p--śn------a--t-ṇ--r-?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Hayır, sık sık sormuyorum.
లే-ు---రచు-నేను-ఆయ--ని ప్---నలు-అ-గ-ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lēdu,-t--a-u -ē-- ā-anni p-aś-al--aḍa-a-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Hayır, sık sık sormuyorum.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
cevaplamak
సమ-ధా-ం ఇవ్-డం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
S---dhā-----v-a-aṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
cevaplamak
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Cevap veriniz, lütfen.
దయచ--ి సమ---నం-ఇవ్--డి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D---c-s---a-----na--ivvaṇ-i
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Cevap veriniz, lütfen.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Cevap veriyorum.
న-ను--మా--నం-ఇస-త-ను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nēn- sa-----naṁ i----u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
Cevap veriyorum.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
Çalışmak
ప-ి-చ-యడం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pani cēy-ḍaṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
Çalışmak
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Şu anda çalışıyor mu?
ఆయన-ఇ-్-ుడ---న- -ే-్త-న్--రా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āy--a-ippuḍu---n--cēs--n-ār-?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Şu anda çalışıyor mu?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Evet, şu anda çalışıyor.
అవ-న- ఆ-- -ప-------ని చేస-తున్న-రు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
Av----āya-a ---u---pani-cēs--n-ā-u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Evet, şu anda çalışıyor.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
gelmek
ర--డం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rāva-aṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Geliyor musunuz?
మ--ు--------నారా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
M--- -as---nār-?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Geliyor musunuz?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Evet, hemen geliyoruz.
అ---ు-మ-ము--ొ---్ల-న- వ----న్న--ు
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Avun--mē-- t-n--r-ō-ē-vastunnāmu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Evet, hemen geliyoruz.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
oturmak (ikamet anlamında)
ఉం--ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U---ṭaṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
oturmak (ikamet anlamında)
ఉండటం
Uṇḍaṭaṁ
Berlin’de mi oturuyorsunuz?
మ-రు-బర్---్ ల--ఉంటార-?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mī-- b-r-īn-lō uṇ-ā--?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Berlin’de mi oturuyorsunuz?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Evet, Berlin’de oturuyorum.
అ-ు-ు--న-న- బ----న- ల- -ంటా-ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A----,---nu b-r-ī--lō -ṇṭānu
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Evet, Berlin’de oturuyorum.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu