čítať
يق-أ
ي___
ي-ر-
----
يقرأ
0
y---a
y____
y-q-a
-----
yaqra
Čítal som.
لقد----ت.
ل__ ق____
ل-د ق-أ-.
---------
لقد قرأت.
0
l--a--q-r----.
l____ q_______
l-q-d q-r-’-u-
--------------
laqad qara’tu.
Čítal som.
لقد قرأت.
laqad qara’tu.
Prečítal som celý román.
ق--- ا-ر--ي- ك-م--.
ق___ ا______ ك_____
ق-أ- ا-ر-ا-ة ك-م-ة-
-------------------
قرأت الرواية كاملة.
0
q-ra’----l-----ya- kā-----.
q______ a_________ k_______
q-r-’-u a---i-ā-a- k-m-l-h-
---------------------------
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
Prečítal som celý román.
قرأت الرواية كاملة.
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
rozumieť
ي--م
ي___
ي-ه-
----
يفهم
0
y--ham
y_____
y-f-a-
------
yafham
Rozumel som.
ل-- فهم-.
ل__ ف____
ل-د ف-م-.
---------
لقد فهمت.
0
laq---f-h---u.
l____ f_______
l-q-d f-h-m-u-
--------------
laqad fahimtu.
Rozumel som.
لقد فهمت.
laqad fahimtu.
Pochopil som celý text.
لقد فهمت--لنص-ب---له.
ل__ ف___ ا___ ب______
ل-د ف-م- ا-ن- ب-ك-ل-.
---------------------
لقد فهمت النص بأكمله.
0
laq-d --h-m---a----ṣ- b---mal-h.
l____ f______ a______ b_________
l-q-d f-h-m-u a---a-ṣ b-a-m-l-h-
--------------------------------
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
Pochopil som celý text.
لقد فهمت النص بأكمله.
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
odpovedať
يجيب.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
y--īb
y____
y-j-b
-----
yujīb
Odpovedal som.
لقد --بت.
___ أ____
-ق- أ-ب-.
----------
لقد أجبت.
0
la-ad -ji--.
l____ a_____
l-q-d a-i-t-
------------
laqad ajibt.
Odpovedal som.
لقد أجبت.
laqad ajibt.
Odpovedal som na všetky otázky.
لق- -----على ج-يع ا-أسئلة.
___ أ___ ع__ ج___ ا_______
-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة-
---------------------------
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
0
l-q-- -ji----al--j---‘-----s’i-a-.
l____ a____ ‘___ j____ a__________
l-q-d a-i-t ‘-l- j-m-‘ a---s-i-a-.
----------------------------------
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
Odpovedal som na všetky otázky.
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
Viem to – vedel som to.
أن---أع---ذلك ـ-- --- -----ذلك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-م ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-م- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
0
an--a--am d-ā--k —--a-----alimtu dh-l--.
a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______
a-a a-l-m d-ā-i- — l-q-d ‘-l-m-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
Viem to – vedel som to.
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
Píšem to – napísal som to.
أ-- -أ----ذلك-ـــ-لقد ك--ت --ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ك___ ذ___
أ-ا -ك-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
0
ana-----b --ā--k ----qad-k-t-btu -hāl-k.
a__ a____ d_____ — l____ k______ d______
a-a a-t-b d-ā-i- — l-q-d k-t-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
Píšem to – napísal som to.
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
Počujem to – počul som to.
أ----أس------ ـــ --د-سمعت -لك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ س___ ذ___
أ-ا -س-ع ذ-ك ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
0
a-- -sm-‘ -h-----— -aqa-------tu ------.
a__ a____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-m-‘ d-ā-i- — l-q-d s-m-‘-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
Počujem to – počul som to.
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
Prinesiem to – priniesol som to.
أنا-أ-حضر---ك -ـ- ل-د أ---ت---ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ أ____ ذ___
أ-ا -ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ ل-د أ-ض-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
0
a----ḥ--ir--h-l-- -----ad-a--art--dhāli-.
a__ u_____ d_____ — l____ a______ d______
a-a u-a-i- d-ā-i- — l-q-d a-ḍ-r-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
Prinesiem to – priniesol som to.
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
Donesiem to – doniesol som to.
أن--أ----ذ-- --ـ---د -ل-ت---ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ج___ ذ___
أ-ا -ج-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ج-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
0
a-a --li- dhā--k-------d----a--u---āl-k.
a__ a____ d_____ — l____ j______ d______
a-a a-l-b d-ā-i- — l-q-d j-l-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
Donesiem to – doniesol som to.
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
Kúpim to – kúpil som to.
أنا--أ--ر-- -لك --ـ ل-- -شتري- ذل-.
أ__ _____ ذ__ ـ__ ل__ ا_____ ذ___
أ-ا -ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ ل-د ا-ت-ي- ذ-ك-
-----------------------------------
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
0
an--a---ar- -h---- ---a--d-ishtar-ytu---āli-.
a__ a______ d_____ — l____ i_________ d______
a-a a-h-a-ī d-ā-i- — l-q-d i-h-a-a-t- d-ā-i-.
---------------------------------------------
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
Kúpim to – kúpil som to.
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
Očakávam to – očakával som to.
أ-ا--ت--ع ذ-ك ـ-- ل----وقع- ---.
أ__ _____ ذ__ ـ__ ل__ ت____ ذ___
أ-ا -ت-ق- ذ-ك ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
0
a-a at-w--q---dh-li- —------ t-w-a--‘-u--hālik.
a__ a________ d_____ — l____ t_________ d______
a-a a-a-a-q-‘ d-ā-i- — l-q-d t-w-a-a-t- d-ā-i-.
-----------------------------------------------
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
Očakávam to – očakával som to.
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
أن- ---ر- ذ-- --ـ-لقد-ش----ذلك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ش___ ذ___
أ-ا -ش-ح ذ-ك ـ-ـ ل-د ش-ح- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
0
ana ---raḥ d-ā--- —---q-d s-a-ḥ-- -h--i-.
a__ a_____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-h-a- d-ā-i- — l-q-d s-a-ḥ-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
Poznám to – poznal som to.
أن---أع---ذ-ك ـ-- --- --فت --ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-ف ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-ف- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
0
a-a --rif--hāli--— l---d-‘a-af-- dhāli-.
a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______
a-a a-r-f d-ā-i- — l-q-d ‘-r-f-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.
Poznám to – poznal som to.
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.