čítať
ي-رأ
ي___
ي-ر-
----
يقرأ
0
y---a
y____
y-q-a
-----
yaqra
Čítal som.
ل-- --أ-.
ل__ ق____
ل-د ق-أ-.
---------
لقد قرأت.
0
laq----a-a’-u.
l____ q_______
l-q-d q-r-’-u-
--------------
laqad qara’tu.
Čítal som.
لقد قرأت.
laqad qara’tu.
Prečítal som celý román.
ق--- -ل-و----كام-ة.
ق___ ا______ ك_____
ق-أ- ا-ر-ا-ة ك-م-ة-
-------------------
قرأت الرواية كاملة.
0
q-r---u--l-riwā-a- k-m-la-.
q______ a_________ k_______
q-r-’-u a---i-ā-a- k-m-l-h-
---------------------------
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
Prečítal som celý román.
قرأت الرواية كاملة.
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
rozumieť
ي-هم
ي___
ي-ه-
----
يفهم
0
y-fh-m
y_____
y-f-a-
------
yafham
Rozumel som.
ل-د ---ت.
ل__ ف____
ل-د ف-م-.
---------
لقد فهمت.
0
l--a- fah---u.
l____ f_______
l-q-d f-h-m-u-
--------------
laqad fahimtu.
Rozumel som.
لقد فهمت.
laqad fahimtu.
Pochopil som celý text.
لقد -ه-- ---- -أكم--.
ل__ ف___ ا___ ب______
ل-د ف-م- ا-ن- ب-ك-ل-.
---------------------
لقد فهمت النص بأكمله.
0
l---d --hi-tu -l-n--ṣ bi-km-lih.
l____ f______ a______ b_________
l-q-d f-h-m-u a---a-ṣ b-a-m-l-h-
--------------------------------
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
Pochopil som celý text.
لقد فهمت النص بأكمله.
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
odpovedať
ي-يب.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
y---b
y____
y-j-b
-----
yujīb
Odpovedal som.
-قد-أج-ت.
ل__ أ____
-ق- أ-ب-.
----------
لقد أجبت.
0
laq-----i--.
l____ a_____
l-q-d a-i-t-
------------
laqad ajibt.
Odpovedal som.
لقد أجبت.
laqad ajibt.
Odpovedal som na všetky otázky.
--د ---ت على -مي--ا---ئلة.
ل__ أ___ ع__ ج___ ا_______
-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة-
---------------------------
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
0
laq-d ----- ‘al---a-ī--al---’--ah.
l____ a____ ‘a__ j____ a__________
l-q-d a-i-t ‘-l- j-m-‘ a---s-i-a-.
----------------------------------
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
Odpovedal som na všetky otázky.
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
Viem to – vedel som to.
أنا------ ذل- ـ---ل-- ع-م--ذلك.
أ__ أ___ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-م ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-م- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
0
ana-a‘lam ---l-k --l---d ‘--i-t- dhā-i-.
a__ a____ d_____ — l____ ‘a_____ d______
a-a a-l-m d-ā-i- — l-q-d ‘-l-m-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
Viem to – vedel som to.
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
Píšem to – napísal som to.
أ-ا أ-ت--ذ-- ----ل-د---بت ذ-ك.
أ__ أ___ ذ__ ـ__ ل__ ك___ ذ___
أ-ا -ك-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
0
ana--ktu- dhā-------aqa----tabt--dhā-i-.
a__ a____ d_____ — l____ k______ d______
a-a a-t-b d-ā-i- — l-q-d k-t-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
Píšem to – napísal som to.
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
Počujem to – počul som to.
أنا ---م--ذ-ك -ــ لقد ---ت----.
أ__ أ___ ذ__ ـ__ ل__ س___ ذ___
أ-ا -س-ع ذ-ك ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
0
a---as-a----āli- — l--ad --mi--u dhāl--.
a__ a____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-m-‘ d-ā-i- — l-q-d s-m-‘-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
Počujem to – počul som to.
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
Prinesiem to – priniesol som to.
أنا----حضر-ذ---ـ-ـ -قد أ--ر- -ل-.
أ__ أُ___ ذ__ ـ__ ل__ أ____ ذ___
أ-ا -ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ ل-د أ-ض-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
0
an--u-aḍi- dhāl-k-—----ad a--a----dhāl--.
a__ u_____ d_____ — l____ a______ d______
a-a u-a-i- d-ā-i- — l-q-d a-ḍ-r-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
Prinesiem to – priniesol som to.
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
Donesiem to – doniesol som to.
أن- أ-لب------ــ -قد -------ك.
أ__ أ___ ذ__ ـ__ ل__ ج___ ذ___
أ-ا -ج-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ج-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
0
a------ib-dh--ik --la-a--j------ -h-lik.
a__ a____ d_____ — l____ j______ d______
a-a a-l-b d-ā-i- — l-q-d j-l-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
Donesiem to – doniesol som to.
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
Kúpim to – kúpil som to.
أ------ر-ي--ل- -ـ--لق--ا-ت-يت--ل-.
أ__ أ____ ذ__ ـ__ ل__ ا_____ ذ___
أ-ا -ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ ل-د ا-ت-ي- ذ-ك-
-----------------------------------
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
0
an------a---d--li- —---q-d-i-hta-a-t--dhāl-k.
a__ a______ d_____ — l____ i_________ d______
a-a a-h-a-ī d-ā-i- — l-q-d i-h-a-a-t- d-ā-i-.
---------------------------------------------
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
Kúpim to – kúpil som to.
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
Očakávam to – očakával som to.
أن----تو---ذ-- ـ-ـ لق- -وق-- -ل-.
أ__ أ____ ذ__ ـ__ ل__ ت____ ذ___
أ-ا -ت-ق- ذ-ك ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
0
a-a -t----qa‘-d--lik-— la-a--t-ww-q-‘-- -h-l--.
a__ a________ d_____ — l____ t_________ d______
a-a a-a-a-q-‘ d-ā-i- — l-q-d t-w-a-a-t- d-ā-i-.
-----------------------------------------------
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
Očakávam to – očakával som to.
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
أنا أ-ر--ذل---ــ ل-د--رح---لك.
أ__ أ___ ذ__ ـ__ ل__ ش___ ذ___
أ-ا -ش-ح ذ-ك ـ-ـ ل-د ش-ح- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
0
a----s-r-ḥ d-ā-ik-- -------ha---u d-ālik.
a__ a_____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-h-a- d-ā-i- — l-q-d s-a-ḥ-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
Vysvetľujem to – vysvetlil som to.
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
Poznám to – poznal som to.
أ-ا----ر---ل---ـ--ل----ر-ت ذ--.
أ__ أ___ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-ف ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-ف- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
0
ana-a‘r---dh-l-- — -a-ad-‘araft--d----k.
a__ a____ d_____ — l____ ‘a_____ d______
a-a a-r-f d-ā-i- — l-q-d ‘-r-f-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.
Poznám to – poznal som to.
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.