Sprcha nefunguje.
ഷ-ർ--്രവ-ത്-ി--ക-ന്ന----.
ഷ__ പ്____________
ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
sha--r--ravart-i--u--i-l-.
s_____ p__________________
s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
--------------------------
shavar pravarthikkunnilla.
Sprcha nefunguje.
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
shavar pravarthikkunnilla.
Netečie teplá voda.
ചൂടുവ--്ള---്ല.
ചൂ________
ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-.
---------------
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
0
ch--duv-llami--a.
c________________
c-o-d-v-l-a-i-l-.
-----------------
chooduvellamilla.
Netečie teplá voda.
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
chooduvellamilla.
Môžete to nechať opraviť?
ന-ങ--ൾ-്-് --- --ി-----ാ---ഴി--മ-?
നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
nin--lk-u i-hu-sh-r---akk-- ka----u--?
n________ i___ s___________ k_________
n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o-
--------------------------------------
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Môžete to nechať opraviť?
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
V izbe nie je telefón.
മ---യ---ഫോണ--്-.
മു___ ഫോ____
മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-
----------------
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
0
m-riy-l-fon-lla.
m______ f_______
m-r-y-l f-n-l-a-
----------------
muriyil fonilla.
V izbe nie je telefón.
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
muriyil fonilla.
V izbe nie je televízor.
മു-ിയ-- -ിവ--ഇല്-.
മു___ ടി_ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-.
------------------
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
0
mu---il-t-----a.
m______ t_ i____
m-r-y-l t- i-l-.
----------------
muriyil tv illa.
V izbe nie je televízor.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
muriyil tv illa.
Izba nemá balkón.
മ-റിയി- --ൽ----- ഇല്-.
മു___ ബാ____ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-.
----------------------
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
0
mur---l baa-k--ni i-l-.
m______ b________ i____
m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-.
-----------------------
muriyil baalkkani illa.
Izba nemá balkón.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
muriyil baalkkani illa.
Izba je príliš hlučná.
മുറി--ള-െ ബഹ-മ-ണ്.
മു_ വ__ ബ_____
മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്-
------------------
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
0
m--i--alar--ba-----aanu.
m___ v_____ b___________
m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u-
------------------------
muri valare bahalamaanu.
Izba je príliš hlučná.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
muri valare bahalamaanu.
Izba je primalá.
മ--ി വ--െ-ചെ-ു--ണ-.
മു_ വ__ ചെ____
മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-.
-------------------
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
0
m-ri va--r--che-u-----u.
m___ v_____ c___________
m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u-
------------------------
muri valare cheruthaanu.
Izba je primalá.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
muri valare cheruthaanu.
Izba je príliš tmavá.
മ--- -ള-- ---ണ-ടത--്.
മു_ വ__ ഇ______
മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-.
---------------------
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
0
m-ri-va---e--ru-da-ha--u.
m___ v_____ i____________
m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-.
-------------------------
muri valare irundathaanu.
Izba je príliš tmavá.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
muri valare irundathaanu.
Kúrenie nefunguje.
ചൂ-ാക-ക------ർത---ക്കു-്--ല്ല.
ചൂ____ പ്____________
ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
------------------------------
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
c-oo-ak-a---ra-ar-h---u-ni--a.
c_________ p__________________
c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
------------------------------
choodakkal pravarthikkunnilla.
Kúrenie nefunguje.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
choodakkal pravarthikkunnilla.
Klimatizácia nefunguje.
എ-----്--ഷ---്-വ--്-ിക---ന്നി-്-.
എ__ ക____ പ്____________
എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
---------------------------------
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
ai---an--t-o---ra-a-th-k-unn-lla.
a__ k________ p__________________
a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
---------------------------------
air kandition pravarthikkunnilla.
Klimatizácia nefunguje.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
air kandition pravarthikkunnilla.
Televízor je pokazený.
ട-വ--തകർന്നു.
ടി_ ത_____
ട-വ- ത-ർ-്-ു-
-------------
ടിവി തകർന്നു.
0
tv-t-ak-r---.
t_ t_________
t- t-a-a-n-u-
-------------
tv thakarnnu.
Televízor je pokazený.
ടിവി തകർന്നു.
tv thakarnnu.
To sa mi nepáči.
എന-ക്-് ഇ-് ഇ---മല്-.
എ___ ഇ_ ഇ______
എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-.
---------------------
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
0
e--k-u-it-u-ishta-al--.
e_____ i___ i__________
e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku ithu ishtamalla.
To sa mi nepáči.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
enikku ithu ishtamalla.
To je pre mňa pridrahé.
അത് ---ക-ക്--ള----െ-വ-റ-യത-ണ-.
അ_ എ___ വ__ ചെ_______
അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-.
------------------------------
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
0
a-h- enikku-v-la-- c-ela-e-iya-h--n-.
a___ e_____ v_____ c_________________
a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u-
-------------------------------------
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
To je pre mňa pridrahé.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
Máte niečo lacnejšie?
വ--കു-ഞ്ഞ---്ത-ങ്-ി-ും ന--്---ട- ---ി---്-േ-?
വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____
വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ-
---------------------------------------------
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
0
vil-kur---- e-the--ilum --n----d- ka-yi-u-da-a?
v__________ e__________ n________ k____________
v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-?
-----------------------------------------------
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Máte niečo lacnejšie?
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ഇ--ടെ-അ--ത--് -ര--യൂത-ത-------്-ൽ ഉ---ോ?
ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
0
evi-e---uth--o-----o--- -os-al u--o?
e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____
e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-?
------------------------------------
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tu v blízkosti penzión?
ഇ-ി-െ അ-ുത--്-ഗസ്റ്---ഹൗ-്-ഉ---ോ?
ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ-
---------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
0
evi-- a--t-u g---u ho-s-----?
e____ a_____ g____ h___ u____
e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-?
-----------------------------
evide aduthu gastu hous undo?
Je tu v blízkosti penzión?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu gastu hous undo?
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ഇ-ി-- -ടു-്-്-ഒ-ു-റ-സ്-്റോ-ന്റ-------?
ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ-
--------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
0
evid- -dut-- --- r--tora--t---do?
e____ a_____ o__ r_________ u____
e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru restoranat undo?
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru restoranat undo?