Sprcha nefunguje.
ഷവ- പ്-വർ----ക-ക--്ന----.
ഷ__ പ്____________
ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
s-ava- p-a---t--kkunn-lla.
s_____ p__________________
s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
--------------------------
shavar pravarthikkunnilla.
Sprcha nefunguje.
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
shavar pravarthikkunnilla.
Netečie teplá voda.
ച--ുവ--്ള----ല.
ചൂ________
ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-.
---------------
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
0
c-----ve----i---.
c________________
c-o-d-v-l-a-i-l-.
-----------------
chooduvellamilla.
Netečie teplá voda.
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
chooduvellamilla.
Môžete to nechať opraviť?
ന--്ങ----് ഇത- ശ--യാ---ാ--ക--യുമ-?
നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
n-n---k-u-ith---h------kkan ---hiyu--?
n________ i___ s___________ k_________
n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o-
--------------------------------------
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Môžete to nechať opraviť?
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
V izbe nie je telefón.
മ-റ-യ-ൽ-ഫോണ----.
മു___ ഫോ____
മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-
----------------
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
0
m-riyi- -o-il-a.
m______ f_______
m-r-y-l f-n-l-a-
----------------
muriyil fonilla.
V izbe nie je telefón.
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
muriyil fonilla.
V izbe nie je televízor.
മ-റ-യി-----ി--ല--.
മു___ ടി_ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-.
------------------
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
0
m-r-y-l--v -lla.
m______ t_ i____
m-r-y-l t- i-l-.
----------------
muriyil tv illa.
V izbe nie je televízor.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
muriyil tv illa.
Izba nemá balkón.
മ---യിൽ-ബ---്കണി----ല.
മു___ ബാ____ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-.
----------------------
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
0
mur--i---aal-kan--i---.
m______ b________ i____
m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-.
-----------------------
muriyil baalkkani illa.
Izba nemá balkón.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
muriyil baalkkani illa.
Izba je príliš hlučná.
മുറി വ-ര--ബ-ള-ാണ്.
മു_ വ__ ബ_____
മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്-
------------------
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
0
m-r-----a-- -a--l---anu.
m___ v_____ b___________
m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u-
------------------------
muri valare bahalamaanu.
Izba je príliš hlučná.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
muri valare bahalamaanu.
Izba je primalá.
മുറി---ര- ചെ-ു--ണ്.
മു_ വ__ ചെ____
മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-.
-------------------
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
0
mu----al--e-c-er--h---u.
m___ v_____ c___________
m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u-
------------------------
muri valare cheruthaanu.
Izba je primalá.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
muri valare cheruthaanu.
Izba je príliš tmavá.
മ-റ- --രെ--ര---ടതാണ്.
മു_ വ__ ഇ______
മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-.
---------------------
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
0
mur---al-r----u--a--aa-u.
m___ v_____ i____________
m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-.
-------------------------
muri valare irundathaanu.
Izba je príliš tmavá.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
muri valare irundathaanu.
Kúrenie nefunguje.
ചൂ---്കൽ--്ര-ർത---ക്-ു-്ന-ല--.
ചൂ____ പ്____________
ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
------------------------------
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
ch----kka-----v-r----kunni-la.
c_________ p__________________
c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
------------------------------
choodakkal pravarthikkunnilla.
Kúrenie nefunguje.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
choodakkal pravarthikkunnilla.
Klimatizácia nefunguje.
എ-----്ട--- പ-രവർ-്---്-ു-്ന--്ല.
എ__ ക____ പ്____________
എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
---------------------------------
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
air--andi-i-n ---va--h-kkunn-l--.
a__ k________ p__________________
a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
---------------------------------
air kandition pravarthikkunnilla.
Klimatizácia nefunguje.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
air kandition pravarthikkunnilla.
Televízor je pokazený.
ടിവി -ക-ന-ന-.
ടി_ ത_____
ട-വ- ത-ർ-്-ു-
-------------
ടിവി തകർന്നു.
0
t- t--karn-u.
t_ t_________
t- t-a-a-n-u-
-------------
tv thakarnnu.
Televízor je pokazený.
ടിവി തകർന്നു.
tv thakarnnu.
To sa mi nepáči.
എന--്ക്---- ഇ--ട---ല.
എ___ ഇ_ ഇ______
എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-.
---------------------
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
0
e----- ithu ishtam-lla.
e_____ i___ i__________
e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku ithu ishtamalla.
To sa mi nepáči.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
enikku ithu ishtamalla.
To je pre mňa pridrahé.
അത്-എ--------ള-െ-ച--വേ--യ---്.
അ_ എ___ വ__ ചെ_______
അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-.
------------------------------
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
0
a--u-enikku--a-are c-----er--a--aa-u.
a___ e_____ v_____ c_________________
a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u-
-------------------------------------
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
To je pre mňa pridrahé.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
Máte niečo lacnejšie?
വ--കുറഞ്- എന്തെ----ല-ം-ന----ളുടെ --യ--ുണ-ട-ാ?
വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____
വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ-
---------------------------------------------
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
0
vil--ura--a---th--gil-m--in-alu-e-k---ilu-d-aa?
v__________ e__________ n________ k____________
v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-?
-----------------------------------------------
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Máte niečo lacnejšie?
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ഇ-----അ--ത്ത്-ഒരു -ൂ-്-്-ഹ-സ-റ്റ--ഉണ-ട-?
ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
0
ev--e-a---h- ------ot-u--o-tal u---?
e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____
e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-?
------------------------------------
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tu v blízkosti mládežnícka ubytovňa?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
Je tu v blízkosti penzión?
ഇവിട- അ-ുത്-് ഗസ്റ്റ- ഹ--് ----ോ?
ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ-
---------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
0
evi-e-a---h- g---u --u- und-?
e____ a_____ g____ h___ u____
e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-?
-----------------------------
evide aduthu gastu hous undo?
Je tu v blízkosti penzión?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu gastu hous undo?
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ഇവ-ട---ടുത്-്---ു റ-സ്റ്--റ---് ഉ--ട-?
ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ-
--------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
0
ev-d- --u-hu-or- -esto-a-at --d-?
e____ a_____ o__ r_________ u____
e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru restoranat undo?
Je tu v blízkosti reštaurácia?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru restoranat undo?