Nerozumiem tomu slovu.
ആ-വാ---- എ---്ക്--ന----ലാ-ുന-നില്-.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
a- --a--u -------ma-as---ak-nn--la.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Nerozumiem tomu slovu.
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Nerozumiem tej vete.
വാ-ക- --ി-്-- --സ്സ----ു--ന-ല്ല.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
vaacha--m-en-k-u-m---s-l-a--n-il-a.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Nerozumiem tej vete.
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Nerozumiem významu.
എ---്ക് -ർത----മനസ്--ലാ---്-----.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
e--kku -r---m-------l-a---nil-a.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
Nerozumiem významu.
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
učiteľ
അ-്-ാപകൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
a-h--apa-an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učiteľ
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Rozumiete učiteľovi?
ടീ---റെ-മന-്-ി-ാ-ോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
teat-r--ma--sil----?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Rozumiete učiteľovi?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Áno, rozumiem mu dobre.
അതെ, -ാൻ അ-ന--നന്-----മനസ്സ-ല-ക-ക-ന-നു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-h-,-nj--- --ane n-n-------anas----k-u-n-.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Áno, rozumiem mu dobre.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
učiteľka
അ-----കൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
ad-yaa---an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učiteľka
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Rozumiete učiteľke?
ടീച-ചറ----സ്----യ-?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
t--tu-e-ma---i-----?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Rozumiete učiteľke?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Áno, rozumiem jej dobre.
അത-,--ാ- അ-രെ നന--ായ- മ--്-ി--ക------ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
ath-, n-----a---e nan-aayi ma--silaa----nu.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Áno, rozumiem jej dobre.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
ľudia
ജ-ങ്-ൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
j-n---al
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
Rozumiete ľuďom?
നിങ്----ക--ആ-ു-ളെ മന---ി-ാ--?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
nin---kk--a---ka-e-ma-a-il----?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
Rozumiete ľuďom?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
Nie, nerozumiem im veľmi dobre.
ഇല്----നിക--് അ--െ--ത-ര-നന്--യ--മ--്സ-ല----്--ല്ല.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
i-la- e--k-- a--l--at-r- n-n--ayi -a-a--la-k---i--a.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Nie, nerozumiem im veľmi dobre.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
priateľka
കാ--കി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k-a-uki
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
Máte priateľku?
ന--്-ൾ--ക് -ര- കാമു---ഉണ്-ോ?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
ni-ga--ku-or- -a-m--i ---o?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
Máte priateľku?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
Áno, mám.
അത-- -നി--ക---ര--്-ം-ഉ----.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
a-he,-e--k-u--ren--m ---u.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
Áno, mám.
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
dcéra
മ-ൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
m-kal
m____
m-k-l
-----
makal
Máte dcéru?
ന-ങ്-ൾക-ക- --ു---ളുണ്ട-?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
ni-g---k--o-----k--u-do?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
Máte dcéru?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
Nie, nemám.
ഇ-്ല, --ി----ല്ല.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
i---,---ikki-la.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
Nie, nemám.
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.