Slovníček fráz

sk Mesiace   »   be Месяцы

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [адзінаццаць]

11 [adzіnatstsats’]

Месяцы

Mesyatsy

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina bieloruština Prehrať Viac
január с-у----ь с_______ с-у-з-н- -------- студзень 0
s-u-ze-’ s_______ s-u-z-n- -------- studzen’
február лю-ы л___ л-т- ---- люты 0
lyu-y l____ l-u-y ----- lyuty
marec са-ав-к с______ с-к-в-к ------- сакавік 0
sa--vіk s______ s-k-v-k ------- sakavіk
apríl к-ас-в-к к_______ к-а-а-і- -------- красавік 0
k-asav-k k_______ k-a-a-і- -------- krasavіk
máj май м__ м-й --- май 0
m-y m__ m-y --- may
jún ч-р---ь ч______ ч-р-е-ь ------- чэрвень 0
che--en’ c_______ c-e-v-n- -------- cherven’
To je šesť mesiacov. Гэ-а-– -------е---а-. Г___ – ш____ м_______ Г-т- – ш-с-ь м-с-ц-ў- --------------------- Гэта – шэсць месяцаў. 0
Ge-----shes-s’ m-syat---. G___ – s______ m_________ G-t- – s-e-t-’ m-s-a-s-u- ------------------------- Geta – shests’ mesyatsau.
Január, február, marec, ст--зень, л-----сакав--, с________ л____ с_______ с-у-з-н-, л-т-, с-к-в-к- ------------------------ студзень, люты, сакавік, 0
s--dz-n’-----ty--s-ka-і-, s________ l_____ s_______ s-u-z-n-, l-u-y- s-k-v-k- ------------------------- studzen’, lyuty, sakavіk,
apríl, máj a jún. к-ас--ік- -ай і---р-е-ь. к________ м__ і ч_______ к-а-а-і-, м-й і ч-р-е-ь- ------------------------ красавік, май і чэрвень. 0
kr-s--іk- ----- -he-v---. k________ m__ і c________ k-a-a-і-, m-y і c-e-v-n-. ------------------------- krasavіk, may і cherven’.
júl лі-ень л_____ л-п-н- ------ ліпень 0
l-pe-’ l_____ l-p-n- ------ lіpen’
august жн--е-ь ж______ ж-і-е-ь ------- жнівень 0
zh-і---’ z_______ z-n-v-n- -------- zhnіven’
september вер-с-нь в_______ в-р-с-н- -------- верасень 0
ve----n’ v_______ v-r-s-n- -------- verasen’
október к-стр-чнік к_________ к-с-р-ч-і- ---------- кастрычнік 0
k-s-r--h-іk k__________ k-s-r-c-n-k ----------- kastrychnіk
november л-----ад л_______ л-с-а-а- -------- лістапад 0
l----pad l_______ l-s-a-a- -------- lіstapad
december с-еж-нь с______ с-е-а-ь ------- снежань 0
snez--n’ s_______ s-e-h-n- -------- snezhan’
To je tiež šesť mesiacov. Г-та-– ---с--а шэс-- месяца-. Г___ – т______ ш____ м_______ Г-т- – т-к-а-а ш-с-ь м-с-ц-ў- ----------------------------- Гэта – таксама шэсць месяцаў. 0
G----- ta------sh-st---m--ya-s-u. G___ – t______ s______ m_________ G-t- – t-k-a-a s-e-t-’ m-s-a-s-u- --------------------------------- Geta – taksama shests’ mesyatsau.
Júl, august, september, л-п--ь--жні--нь--в-р-с-н-, л______ ж_______ в________ л-п-н-, ж-і-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- ліпень, жнівень, верасень, 0
lіp--’,--h-іv-n’- v-ras---, l______ z________ v________ l-p-n-, z-n-v-n-, v-r-s-n-, --------------------------- lіpen’, zhnіven’, verasen’,
október, november a december. ка----чн-----і-т---д - с-е-а--. к__________ л_______ і с_______ к-с-р-ч-і-, л-с-а-а- і с-е-а-ь- ------------------------------- кастрычнік, лістапад і снежань. 0
ka-t-y-h-----l----pa--- --ez----. k___________ l_______ і s________ k-s-r-c-n-k- l-s-a-a- і s-e-h-n-. --------------------------------- kastrychnіk, lіstapad і snezhan’.

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!