Разговорник

ru Союзы 4   »   uk Сполучники 4

97 [девяносто семь]

Союзы 4

Союзы 4

97 [дев’яносто сім]

97 [devʺyanosto sim]

Сполучники 4

Spoluchnyky 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский украинский Играть Больше
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. Ві- зас--в----ч---е-евізо--бу--в--м--ути-. В__ з______ х___ т________ б__ в__________ В-н з-с-у-, х-ч- т-л-в-з-р б-в в-і-к-у-и-. ------------------------------------------ Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий. 0
Vin-zas---, ---c-- t--ev-z----u--v-im--uty-̆. V__ z______ k_____ t________ b__ v__________ V-n z-s-u-, k-o-h- t-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- --------------------------------------------- Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. Він--- --л-ши--я,-х--а ---о в-е ----о. В__ щ_ з_________ х___ б___ в__ п_____ В-н щ- з-л-ш-в-я- х-ч- б-л- в-е п-з-о- -------------------------------------- Він ще залишився, хоча було вже пізно. 0
V---shc-- za--sh-vsya--k-o--a ---o -zhe---z-o. V__ s____ z___________ k_____ b___ v___ p_____ V-n s-c-e z-l-s-y-s-a- k-o-h- b-l- v-h- p-z-o- ---------------------------------------------- Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. В---н----ий---,-х--а--- дом-в-л---. В__ н_ п_______ х___ м_ д__________ В-н н- п-и-ш-в- х-ч- м- д-м-в-л-с-. ----------------------------------- Він не прийшов, хоча ми домовились. 0
V---ne-pry----o-- k----a-m- -----yl---. V__ n_ p________ k_____ m_ d__________ V-n n- p-y-̆-h-v- k-o-h- m- d-m-v-l-s-. --------------------------------------- Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Телев-з-р---- -в-------й--А-в-н---е-одно --сн-в. Т________ б__ в__________ А в__ в__ о___ з______ Т-л-в-з-р б-в в-і-к-у-и-. А в-н в-е о-н- з-с-у-. ------------------------------------------------ Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув. 0
T---v--o---uv vv---nut-y---A --n--s--od-o zas--v. T________ b__ v__________ A v__ v__ o___ z______ T-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- A v-n v-e o-n- z-s-u-. ------------------------------------------------- Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Бул--В-- -із--- А в-н в-е -д----е-зали-----. Б___ В__ п_____ А в__ в__ о___ щ_ з_________ Б-л- В-е п-з-о- А в-н в-е о-н- щ- з-л-ш-в-я- -------------------------------------------- Було Вже пізно. А він все одно ще залишився. 0
Bu----zhe-pi--o--A--i---s--o-n- sh-h---a-ys----y-. B___ V___ p_____ A v__ v__ o___ s____ z___________ B-l- V-h- p-z-o- A v-n v-e o-n- s-c-e z-l-s-y-s-a- -------------------------------------------------- Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. М-----о-ил-с-- Не--в-ж-ю----а--е----н н-----йш--. М_ д__________ Н_ з_______ н_ ц__ в__ н_ п_______ М- д-м-в-л-с-. Н- з-а-а-ч- н- ц-, в-н н- п-и-ш-в- ------------------------------------------------- Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов. 0
My-----vylys----e-z--zh----h- -a ts-,-----n- pr----h-v. M_ d__________ N_ z__________ n_ t___ v__ n_ p________ M- d-m-v-l-s-. N- z-a-h-y-c-y n- t-e- v-n n- p-y-̆-h-v- ------------------------------------------------------- My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. Х-ч- в-н -- м---в-д--сь--х п-а---в-- ---и---н--ма--ні. Х___ в__ н_ м__ в_________ п____ в__ ї_____ н_ м______ Х-ч- в-н н- м-є в-д-й-ь-и- п-а-, в-н ї-д-т- н- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині. 0
Kh--h- vi---e m--e-vo-iy̆s-k-k- p---, vi--ïz------- mashyn-. K_____ v__ n_ m___ v__________ p____ v__ ï_____ n_ m_______ K-o-h- v-n n- m-y- v-d-y-s-k-k- p-a-, v-n i-z-y-ʹ n- m-s-y-i- ------------------------------------------------------------- Khocha vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav, vin ïzdytʹ na mashyni.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Х-ча--- ----ц--оже--ди--, в----з-ит--шв--к-. Х___ н_ в_____ о_________ в__ ї_____ ш______ Х-ч- н- в-л-ц- о-е-е-и-я- в-н ї-д-т- ш-и-к-. -------------------------------------------- Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко. 0
K-------a--u-y--i -zh-ledytsya, vin-ï--ytʹ--------. K_____ n_ v______ o____________ v__ ï_____ s_______ K-o-h- n- v-l-t-i o-h-l-d-t-y-, v-n i-z-y-ʹ s-v-d-o- ---------------------------------------------------- Khocha na vulytsi ozheledytsya, vin ïzdytʹ shvydko.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. Хоча -ін п-я---,---- ї-- на вел---п-д-. Х___ в__ п______ в__ ї__ н_ в__________ Х-ч- в-н п-я-и-, в-н ї-е н- в-л-с-п-д-. --------------------------------------- Хоча він п’яний, він їде на велосипеді. 0
Khoch---i- p'y-n-y̆--vi- ïd- -a--e-os----i. K_____ v__ p_______ v__ ï__ n_ v__________ K-o-h- v-n p-y-n-y-, v-n i-d- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------------------- Khocha vin p'yanyy̆, vin ïde na velosypedi.
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. В-н--- --є воді-ськ---п-а-- -ро-- -ін---д-ть ----ашин-. В__ н_ м__ в_________ п____ П____ в__ ї_____ н_ м______ В-н н- м-є в-д-й-ь-и- п-а-. П-о-е в-н ї-д-т- н- м-ш-н-. ------------------------------------------------------- Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині. 0
V-- n- m-ye --diy-s---k--p-av.-Pr--e vi- i-----ʹ ---ma-h---. V__ n_ m___ v__________ p____ P____ v__ ï_____ n_ m_______ V-n n- m-y- v-d-y-s-k-k- p-a-. P-o-e v-n i-z-y-ʹ n- m-s-y-i- ------------------------------------------------------------ Vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav. Prote vin ïzdytʹ na mashyni.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. На--ул-ц- о--л-диця. ----е в-н--з-и---ш-и-ко. Н_ в_____ о_________ П____ в__ ї_____ ш______ Н- в-л-ц- о-е-е-и-я- П-о-е в-н ї-д-т- ш-и-к-. --------------------------------------------- На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко. 0
Na-v--y-si-o---le-yt-y-- P--t- vi---̈zdytʹ --vy-k-. N_ v______ o____________ P____ v__ ï_____ s_______ N- v-l-t-i o-h-l-d-t-y-. P-o-e v-n i-z-y-ʹ s-v-d-o- --------------------------------------------------- Na vulytsi ozheledytsya. Prote vin ïzdytʹ shvydko.
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. В-- --яни-. Пр--е -ін ї-- -а--е----п---. В__ п______ П____ в__ ї__ н_ в__________ В-н п-я-и-. П-о-е в-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------------------------- Він п’яний. Проте він їде на велосипеді. 0
V-- pʺya--y-. --ot--vi--i-de na ve-os--e--. V__ p_______ P____ v__ ï__ n_ v__________ V-n p-y-n-y-. P-o-e v-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ------------------------------------------- Vin pʺyanyy̆. Prote vin ïde na velosypedi.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Вон- -е -о-- з-а-----о--ти--хоча в-на-м-є о-----. В___ н_ м___ з_____ р______ х___ в___ м__ о______ В-н- н- м-ж- з-а-т- р-б-т-, х-ч- в-н- м-є о-в-т-. ------------------------------------------------- Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту. 0
Vona-ne --zhe-z---̆-- r-----, k-o--a v-n--------sv-tu. V___ n_ m____ z_____ r______ k_____ v___ m___ o______ V-n- n- m-z-e z-a-̆-y r-b-t-, k-o-h- v-n- m-y- o-v-t-. ------------------------------------------------------ Vona ne mozhe znay̆ty roboty, khocha vona maye osvitu.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Вона--е--де ---лікаря,-хоч- --н- ----болі. В___ н_ й__ д_ л______ х___ в___ м__ б____ В-н- н- й-е д- л-к-р-, х-ч- в-н- м-є б-л-. ------------------------------------------ Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі. 0
Von--n----d--------ar----k----- -o----a-e-bo--. V___ n_ y̆__ d_ l_______ k_____ v___ m___ b____ V-n- n- y-d- d- l-k-r-a- k-o-h- v-n- m-y- b-l-. ----------------------------------------------- Vona ne y̆de do likarya, khocha vona maye boli.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. В-н- -уп-є а--о--б-л-, ---а--она ---має-гро-е-. В___ к____ а__________ х___ в___ н_ м__ г______ В-н- к-п-є а-т-м-б-л-, х-ч- в-н- н- м-є г-о-е-. ----------------------------------------------- Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей. 0
Vo-- ku-u-e--v--m-b--ʹ,--hoc----on--n- ma-e---o--e-̆. V___ k_____ a__________ k_____ v___ n_ m___ h_______ V-n- k-p-y- a-t-m-b-l-, k-o-h- v-n- n- m-y- h-o-h-y-. ----------------------------------------------------- Vona kupuye avtomobilʹ, khocha vona ne maye hroshey̆.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. Во----тр-ма-а осв--у--П--те----а не-мо-е-з-а-ти ро--т-. В___ о_______ о______ П____ в___ н_ м___ з_____ р______ В-н- о-р-м-л- о-в-т-. П-о-е в-н- н- м-ж- з-а-т- р-б-т-. ------------------------------------------------------- Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу. 0
V--a--t----la --v--u. -rot--vo-a -e --z-e-z-a-̆-y -obotu. V___ o_______ o______ P____ v___ n_ m____ z_____ r______ V-n- o-r-m-l- o-v-t-. P-o-e v-n- n- m-z-e z-a-̆-y r-b-t-. --------------------------------------------------------- Vona otrymala osvitu. Prote vona ne mozhe znay̆ty robotu.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. Во-- --- --лі.-Пр-т---о----е-йд---- --к-р-. В___ м__ б____ П____ в___ н_ й__ д_ л______ В-н- м-є б-л-. П-о-е в-н- н- й-е д- л-к-р-. ------------------------------------------- Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря. 0
Vona maye---li----ot- -on---e-y̆-e -o -ikary-. V___ m___ b____ P____ v___ n_ y̆__ d_ l_______ V-n- m-y- b-l-. P-o-e v-n- n- y-d- d- l-k-r-a- ---------------------------------------------- Vona maye boli. Prote vona ne y̆de do likarya.
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. Вона----м-є --оше-.-Проте --пу- --т-----ль. В___ н_ м__ г______ П____ к____ а__________ В-н- н- м-є г-о-е-. П-о-е к-п-є а-т-м-б-л-. ------------------------------------------- Вона не має грошей. Проте купує автомобіль. 0
Vo-a ne -a-e h-o-hey̆- -r-t- --puy- -----obilʹ. V___ n_ m___ h_______ P____ k_____ a__________ V-n- n- m-y- h-o-h-y-. P-o-e k-p-y- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------- Vona ne maye hroshey̆. Prote kupuye avtomobilʹ.

Молодые люди учатся по-другому, чем старые

Дети учат языки относительно быстро. У взрослых это длиться дольше. Однако дети учат не лучше, чем взрослые. Они учат только по-другому. При изучении языков мозг должен особенно много работать. Он должен учить несколько вещей параллельно. Когда учишь язык, не достаточно, думать о нём. Нужно также учиться произносить новые слова. Для этого органам речи нужно учить новые движения. Также мозг должен учиться реагировать на новые ситуации. Общаться на иностранном языке - это вызов. Взрослые учат языки в каждом возрасте по-разному. В 20 или 30 лет у людей ещё есть навык в изучении. Школа или учёба в университете были недавно. Благодаря этому мозг хорошо натренирован. Поэтому он может учить иностранные языки на высоком уровне. Люди в возрасте от 40 до 50 лет уже многое выучили. Их мозг получает пользу от этого опыта. Он может хорошо сочетать новое содержание со старым знанием. В этом возрасте он лучше всего учит те вещи, которые уже знает. Это, например, языки, которые похожи на раньше выученные языки. В 60 или 70 лет у людей часто бывает много времени. Они могут часто заниматься. При изучении языков это очень важно. Пожилые люди учат, например, очень хорошо письмо на иностранном языке. Но успешно учиться можно в любом возрасте. Мозг после пубертатного периода может ещё создавать новые нервные клетки. И это он делает с очень большим удовольствием…