Tivemos de regar as flores.
М----в--н- бу-и ---ити --іти.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M- pov-n-i b-----ol-ty----t-.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
Tivemos de regar as flores.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
Tivemos de arrumar o apartamento.
М- --в-н-і б-л- -риб-------тл-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
M---ov--n--bu-y-pr-b--t- zh-t-o.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
Tivemos de arrumar o apartamento.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
Tivemos de lavar a louça.
Ми --ви--і б--и ---и---п-су-.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
My-p--y--i---l-----y-- posud.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
Tivemos de lavar a louça.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
Vocês tiveram de pagar a conta?
Ч- -о--нні----бу----п--тити --х-н-к?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
C---p-v-nn- vy bul--o-l--y-y ---h--o-?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Vocês tiveram de pagar a conta?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Ч--п--ин-і ви--у----а-л-т--и за в-ід?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
C-- p-v--ni-v- --l- --pl--yt- z- --h-d?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Чи-по--нн- ви-бул- с-ла-и-и ш-р--?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
C-----vynn--vy-buly---la---y s-tr--?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Quem é que teve que se despedir?
Х-о пов-н-н-б-- п---о--тися?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Kh-o -o--n-n-----poprosh-ha--s--?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
Quem é que teve que se despedir?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Х-о --вине--б-в--ти-------одому?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
Kh-o-p--yn-n--u--y--- ra-o-dod--u?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Х-о----и--н --в -хати п------?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Kh-o--ovy--n buv--̈k-aty -o--zdo-?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Nós não queríamos ficar muito tempo.
М--не хотіли-з-ли--тися -а-ов--.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My-n--k-ot--- -al-------y- -a--v-o.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Nós não queríamos ficar muito tempo.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Nós não queríamos beber nada.
Ми н---оті-и--і------и-и.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My--- ----ily ------- -yty.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
Nós não queríamos beber nada.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
Nós não queríamos incomodar.
М--н- --т-л- з---жати.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My----k-o-i-y---vaz-aty.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
Nós não queríamos incomodar.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
Eu queria precisamente telefonar .
Я --т---/ -от-л- --льки--о-з---лефо--вати.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
Y--kh-t-v-/---otila t--ʹ-y--h-ho--a-el-------ty.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Eu queria precisamente telefonar .
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Eu queria chamar um táxi.
Я-х-------хот-л--з-м----------і.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
YA --o----/ --oti------o------a-s-.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Eu queria chamar um táxi.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Eu queria ir para casa.
Я-х--ів ---отіл----------до--.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
Y- ------ --k---ila ---hat----d-m-.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Eu queria ir para casa.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Я---мав----ума--,--о ---х---- зателеф-ну-а-и--воїй -руж-ні.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA ---a- - du--l-,----h--------t-------le-o-uv--y-svoï-̆ -r-z-yni.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Я ----в-/-дум-----щ- -и х---- -ат-л-фо--ват--- дов-д---е --р-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y- -umav-- -um--a, ----- -y--h--i- za-----o--v-t- u-d-v-dkov- --ur-.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Я-ду--в / д--ал-,------ -от-в----ови-и--і--.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
YA--u------d--a--, -hch--t- -h---v--a----t------u.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.