É este o comboio para Berlim?
ه- هذا-القط-- -تجه إلى ب----؟
ه_ ه__ ا_____ م___ إ__ ب_____
ه- ه-ا ا-ق-ا- م-ج- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------
هل هذا القطار متجه إلى برلين؟
0
h-l-hadha---q--a---u--j----il-a-b-rl-n?
h__ h____ a______ m______ i____ b______
h-l h-d-a a-q-t-r m-t-j-h i-l-a b-r-i-?
---------------------------------------
hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
É este o comboio para Berlim?
هل هذا القطار متجه إلى برلين؟
hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
Quando é que parte o comboio?
متى-ي--لق ا---ار؟
م__ ي____ ا______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
------------------
متى ينطلق القطار؟
0
m--a- ---t-l----lq--a-?
m____ y_______ a_______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r-
-----------------------
mataa yantaliq alqitar?
Quando é que parte o comboio?
متى ينطلق القطار؟
mataa yantaliq alqitar?
Quando é que o comboio chega a Berlim?
-تى---- -ل-ط-- --- بر--ن؟
م__ ي__ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ب-ل-ن-
--------------------------
متى يصل القطار إلى برلين؟
0
mat---y------lqi------l-- barlin?
m____ y____ a______ i____ b______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a b-r-i-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa barlin?
Quando é que o comboio chega a Berlim?
متى يصل القطار إلى برلين؟
mataa yasil alqitar iilaa barlin?
Com licença, posso passar?
عذر- هل ي-ك--ي-ا--رور؟
ع___ ه_ ي_____ ا______
ع-ر- ه- ي-ك-ن- ا-م-و-؟
----------------------
عذرا هل يمكنني المرور؟
0
eadhi--- -----u--inu-i a---ru-?
e_______ h__ y________ a_______
e-d-i-a- h-l y-m-i-u-i a-m-r-r-
-------------------------------
eadhiran hal yumkinuni almarur?
Com licença, posso passar?
عذرا هل يمكنني المرور؟
eadhiran hal yumkinuni almarur?
Eu acho que este é o meu lugar.
اعتق- أ--ه---مقعد-.
ا____ أ_ ه__ م_____
ا-ت-د أ- ه-ا م-ع-ي-
-------------------
اعتقد أن هذا مقعدي.
0
a--a-i--a-a--adha---q--i.
a______ a__ h____ m______
a-t-q-d a-a h-d-a m-q-d-.
-------------------------
aetaqid ana hadha maqadi.
Eu acho que este é o meu lugar.
اعتقد أن هذا مقعدي.
aetaqid ana hadha maqadi.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
أع--- أنك ت----في ---د-.
أ____ أ__ ت___ ف_ م_____
أ-ت-د أ-ك ت-ل- ف- م-ع-ي-
------------------------
أعتقد أنك تجلس في مقعدي.
0
a--a-i- a--a----j----fi m-----.
a______ a____ t_____ f_ m______
a-t-q-d a-n-k t-j-i- f- m-q-d-.
-------------------------------
aetaqid annak tajlis fi maqadi.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
أعتقد أنك تجلس في مقعدي.
aetaqid annak tajlis fi maqadi.
Onde é que está a carruagem-cama?
--- عر-ة-ال---؟
أ__ ع___ ا_____
-ي- ع-ب- ا-ن-م-
----------------
أين عربة النوم؟
0
ayna-earbat---na--?
a___ e_____ a______
a-n- e-r-a- a-n-w-?
-------------------
ayna earbat alnawm?
Onde é que está a carruagem-cama?
أين عربة النوم؟
ayna earbat alnawm?
A carruagem-cama está no fim do comboio.
تو-- ---ة ا-نو--ف--نه--ة---ق-ا-.
ت___ ع___ ا____ ف_ ن____ ا______
ت-ج- ع-ب- ا-ن-م ف- ن-ا-ة ا-ق-ا-.
--------------------------------
توجد عربة النوم في نهاية القطار.
0
t--j-d---rb-- a-naw--fi--i-ay----l-----.
t_____ e_____ a_____ f_ n______ a_______
t-w-a- e-r-a- a-n-w- f- n-h-y-t a-q-t-r-
----------------------------------------
tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
A carruagem-cama está no fim do comboio.
توجد عربة النوم في نهاية القطار.
tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
و-ين-ع--- --طع-م؟ --- في ---قد--.
و___ ع___ ا______ ـ__ ف_ ا_______
-أ-ن ع-ب- ا-ط-ا-؟ ـ-ـ ف- ا-م-د-ة-
----------------------------------
وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة.
0
w-ay-- -a-bat --tae-m- --fi-alm-q-da-at-.
w_____ e_____ a_______ — f_ a____________
w-a-n- e-r-a- a-t-e-m- — f- a-m-q-d-m-t-.
-----------------------------------------
waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة.
waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
Posso dormir em baixo?
-ي-كنني-ا-نوم في -ل---------لي؟
أ______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-س-ل-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير السفلي؟
0
a--mk---n- a-nn-wm-f- --sa-ir alsufl-?
a_________ a______ f_ a______ a_______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-s-f-i-
--------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
Posso dormir em baixo?
أيمكنني النوم في السرير السفلي؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
Posso dormir no meio?
أي-كنن----ن-م--ي ال---- -ل-وسط؟
أ______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-أ-س-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟
0
a-u-kinuni alnna-m--i --s-r-r a-a--t?
a_________ a______ f_ a______ a______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-a-s-?
-------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
Posso dormir no meio?
أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
Posso dormir em cima?
أي--نن--ا-نوم ---السري- ا-عل-ي؟
أ______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-ع-و-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير العلوي؟
0
ayumki------ln-aw--f--a---ri--al-u-wi?
a_________ a______ f_ a______ a_______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-e-l-i-
--------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
Posso dormir em cima?
أيمكنني النوم في السرير العلوي؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
Quando é que chegamos à fronteira?
م-ى ن-- -----لحد-د؟
م__ ن__ إ__ ا______
-ت- ن-ل إ-ى ا-ح-و-؟
--------------------
متى نصل إلى الحدود؟
0
ma-a- ------i---- a-hudud?
m____ n____ i____ a_______
m-t-a n-s-l i-l-a a-h-d-d-
--------------------------
mataa nasal iilaa alhudud?
Quando é que chegamos à fronteira?
متى نصل إلى الحدود؟
mataa nasal iilaa alhudud?
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
ك- -- ا-و-ت تستغ-ق--لرح-ة-إ-- برلين؟
ك_ م_ ا____ ت_____ ا_____ إ__ ب_____
ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ر-ل- إ-ى ب-ل-ن-
------------------------------------
كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟
0
k-m -in -l--qt---stag-iq -lri-l-t-iil-a ba----?
k__ m__ a_____ t________ a_______ i____ b______
k-m m-n a-w-q- t-s-a-r-q a-r-h-a- i-l-a b-r-i-?
-----------------------------------------------
kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟
kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
O comboio está atrasado?
هل---خر----ط--؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-خ- ا-ق-ا-؟
---------------
هل تأخر القطار؟
0
hal-ta----a- a--i-a-?
h__ t_______ a_______
h-l t-k-k-a- a-q-t-r-
---------------------
hal takhkhar alqitar?
O comboio está atrasado?
هل تأخر القطار؟
hal takhkhar alqitar?
Tem alguma coisa para ler?
هل-لديك--ي-----رأه؟
ه_ ل___ ش__ ل______
-ل ل-ي- ش-ء ل-ق-أ-؟
--------------------
هل لديك شيء لتقرأه؟
0
h-- l-d-y---ha----t---aa-u?
h__ l_____ s___ l__________
h-l l-d-y- s-a- l-t-q-a-h-?
---------------------------
hal ladayk shay litaqraahu?
Tem alguma coisa para ler?
هل لديك شيء لتقرأه؟
hal ladayk shay litaqraahu?
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
هل ي--ن--ال---- على ش-----أ-- -الش-ب --ا؟
ه_ ي____ ا_____ ع__ ش__ ل____ و_____ ه___
ه- ي-ك-ك ا-ح-و- ع-ى ش-ء ل-أ-ل و-ل-ر- ه-ا-
-----------------------------------------
هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟
0
ha-----k-n---al-u--- -alaa-s----li-ak- w-lsh-rb-hu-a?
h__ y_______ a______ e____ s___ l_____ w_______ h____
h-l y-m-i-u- a-h-s-l e-l-a s-a- l-l-k- w-l-h-r- h-n-?
-----------------------------------------------------
hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟
hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
Pode acordar-me às 7 horas?
هل -ن--لم-ك- أ--توقظن---- ا---عة ال-ا--ة-صباح--؟
ه_ م_ ا_____ أ_ ت_____ ف_ ا_____ ا______ ص_____
ه- م- ا-م-ك- أ- ت-ق-ن- ف- ا-س-ع- ا-س-ب-ة ص-ا-ا-؟
------------------------------------------------
هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟
0
h---m---al mu--in -n -uq-z-ni -i -lsae-t a-sabe-- sab-ha-?
h__ m__ a_ m_____ a_ t_______ f_ a______ a_______ s_______
h-l m-n a- m-m-i- a- t-q-z-n- f- a-s-e-t a-s-b-a- s-b-h-n-
----------------------------------------------------------
hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?
Pode acordar-me às 7 horas?
هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟
hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?