Quando é que sai o próximo comboio para Berlim?
К--а-т----ва --едн--т в-з ---Бе-лин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Kog-a t-g--oova--lye----t -oz--a B-erl--?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Quando é que sai o próximo comboio para Berlim?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Quando é que sai o próximo comboio para Paris?
Ког- т----в- сл--ниот-в-з -- Па---?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
K-g---tr-unoov--s---d---t vo- z------z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Quando é que sai o próximo comboio para Paris?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Quando é que sai o próximo comboio para Londres?
К-га ----у-а-сл-дниот воз -а -----н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
Ko--a-tr-u-o-va-s----n--t-vo--za -o-do-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Quando é que sai o próximo comboio para Londres?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
A que horas é que parte o comboio para Varsóvia?
В- -о-ку-----т----н--а ---о- з--Вар--ва?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
Vo-k-l--o -----t --gun---a v-z----- --rsha--?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
A que horas é que parte o comboio para Varsóvia?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
A que horas é que parte o comboio para Estocolmo?
В- к---у ---от трг--ва--озо- з- Сток---м?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo-----oo----sot-t--u-o--- --z-- -a --okk-olm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
A que horas é que parte o comboio para Estocolmo?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
A que horas é que parte o comboio para Budapeste?
Во -о-к- ча-от-трг-----во--- з- ----мпеш-а?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V- k-l------as----r-unoo-- -o-o------oo--m-y--h-a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
A que horas é que parte o comboio para Budapeste?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Eu queria um bilhete para Madrid.
Ја- -- -а----/-с-к-л--е-ен -и-ет-з--Мадр-д.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Јa--bi--a----/ s-ka-a ---y-n-bil----za--a--id.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Eu queria um bilhete para Madrid.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Eu queria um bilhete para Praga.
Јас -- сак---/ -ака-- е-ен-б-ле- за П---а.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-s -i---ka- /-sakal- ye-y----il-e--za-P-a-u-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Eu queria um bilhete para Praga.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Eu queria um bilhete para Berna.
Јас -и----ал-- с---л---ден -и-ет за -е-н.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Ј----i-s--al-/ --kala-----en bi-y-- ----y-rn.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Eu queria um bilhete para Berna.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Quando é que o comboio chega a Viena?
К--а пр-ст-гн-ва в--от во-Виена?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-g-a --istigunoov- v--o--vo Vi---a?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Quando é que o comboio chega a Viena?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Quando é que o comboio chega a Moscovo?
К-г- п--ст--н--- --зо---- -о-кв-?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K---a--risti--n--va -o-o- vo M-s-v-?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Quando é que o comboio chega a Moscovo?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Quando é que o comboio chega a Amsterdão?
Ког- пр--т---у-- ----т во-А----р-ам?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
K---a--ri-t-gu------v-z-- v--------rda-?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Quando é que o comboio chega a Amsterdão?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
É preciso trocar de comboio?
Д-л- -о-а- да -е -р---чува-?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dali ----m d- sy--pr-ekac-oov-m?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
É preciso trocar de comboio?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
De que linha parte o comboio?
О- --- пе--н--ргнув--во---?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Od--o- --er-- --gu-o--a----o-?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
De que linha parte o comboio?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
O comboio tem carruagem-cama?
Им- ли-в-г---за -пиењ- в----з--?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Ima--- va-u-n za s---e-y---o-v--ot?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
O comboio tem carruagem-cama?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Eu só quero um bilhete de ida para Bruxelas.
Б- ---ал-/-сак--а---мо----п---ва-е-во--де----авец-з- -р---л.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
B- -akal - s-k--a-s-m- za -a-o--a-ye--o-ye-y-- -r------ -a----s-el.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Eu só quero um bilhete de ida para Bruxelas.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Eu quero um bilhete de volta para Copenhaga.
Би -ака--/ са---а --ен------т-н -ил-- -а -о-е----е-.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Bi--a-al /-----la---d-e---o-r-t-en-b-l-e- z----p-enk-----e-.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Eu quero um bilhete de volta para Copenhaga.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Quanto custa um lugar na carruagem-cama?
Ко-ку-ч-ни -дн------о--о в-г--от-з----и---?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K----- --i-- -edn--mye-to--o --gu-----za-s-i--њ-e?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Quanto custa um lugar na carruagem-cama?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?