Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
మీ-ు-ఎం--బ-్ద--్త----అం-----దకస---లుగ- ఉ----డి!
మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
Mī-u -nta --dda------ō-ant----ddakas--lug----------i!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
మ--ు--ా-ా-సేప- నిద్ర-ో-ా-ు-అ-త సేపు-నిద--పో--డ-!
మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
Mī-u ---ā -ē-- ni----ō-ā----nta ---- -i---pō--ṇḍi!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
మ--ు---లా ఆ---యంగ- ఇ-టి-ి వ--త----అం- ఆ--్--గ--ఇంట-క- ర-కండి!
మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
M--- -ā-ā --asyaṅgā i---ki --s-ā---an-- āla-----ā i-ṭ-ki -āk--ḍi!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
మ-ర--చాలా---గ--ర---నవ--ుతా-ు--ంత --గ-గరగా -వ్--ండి!
మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
M-ru-c-----i--ara-- -avvut-----n-- bi-g--ag- -a-va-aṇḍi!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
మ-----ా-- బ-గ-గ-గా----్-ాడ-ారు-అ-త -ిగ్గరగ------ల--క---!
మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
Mī---cāl--b---a-----m------tār---nt- b-gg-r-gā m----ḍ-k-ṇḍi!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
మ--- చాలా-ఎక్-ువ-ా-త-గ--ా-ు-అం- --్--వ-ా ----ం-ి!
మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
Mīru --lā ekkuv-----āgu-ār--an-a ----v-g- tāgak-ṇ--!
M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
మ-క- ---- ఎక---వ-ా ప-గ త----ు-ా-ు---త--క్--వ-ా -ొ---్---కం-ి!
మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
M--u--ā-----kuva-ā ---a --ā-u--ru-ant-----uva-ā -o-- t-āg--a-ḍi!
M___ c___ e_______ p___ t_____________ e_______ p___ t__________
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
మ--ు మరీ-ఎ-్కువగ- --ి-చేస్---ు-అ-- ఎక్-ు--ా ప------క--ి!
మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
Mīru --rī ekku-a-- --n---ēst-----n-a ek--v--ā ---- --ya-aṇḍi!
M___ m___ e_______ p___ c___________ e_______ p___ c_________
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
మ-రు--ాలా-వ--ం-ా--ండీ--డ--ుత--ు-అంత --గ-గా బండ- నడ--ం--!
మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
Mī-- cā-- v-g-ṅ-- ----- na-u-u---u-an-a-v----gā-b--ḍī--a-apak-ṇ-i!
M___ c___ v______ b____ n______________ v______ b____ n___________
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
లేవండి,-మ--్ల-్-గార-!
లే___ మి___ గా__
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
Lē-a-ḍi---i--a- gā-u!
L_______ m_____ g____
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
కూ-్చ--డ-, మ-ల-------రు!
కూ____ మి___ గా__
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
K-rcōṇḍ-, -i--a--g--u!
K________ m_____ g____
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
కూర్చునే-ఉం---ి, ---్ల---గ--ు!
కూ___ ఉం___ మి___ గా__
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū--------ḍ-ṇḍ-- -il-ar gā--!
K______ u_______ m_____ g____
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
సహ-- పాట--చండ-!
స__ పా____
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
Sahan-ṁ pāṭ--̄c----!
S______ p__________
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
తొం--డ-ద్ద-!
తొం______
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
To--apaḍoddu!
T____________
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
Proszę chwilę zaczekać!
ఒక-న-మ---------!
ఒ_ ని__ ఆ___
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
Ok--nimiśaṁ ā--ṇḍ-!
O__ n______ ā______
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Proszę chwilę zaczekać!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
జ---ర-్-!
జా_____
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
Jāg-at-a!
J________
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
Proszę być punktualnym / punktualną!
సమ---ప-ట--చం-ి!
స__ పా____
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
S--ay----āṭin-ca--i!
S______ p__________
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Proszę być punktualnym / punktualną!
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Proszę nie być głupim / głupią!
మ--బ-----గా ఉ-----దు!
మం_____ ఉం____
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
M--d-b-d-d-igā-u--oddu!
M_____________ u_______
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
Proszę nie być głupim / głupią!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!