Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
أ-ت ك-ول ج-ا- ـ----ل----ن --ولا- --اً!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
a--- --sūl j-d--n-—-l--t-kun-ka--lan-j---a-!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
أنت ت--م----ل-ً-ـ-ــ لا -ن-م---يل-ً!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
a-t--t-----ṭ-w-l-- —-l- --nā-------an!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
لقد ت--رت-ك--را----ـ- -ا --أ-ر----راً!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
l-qad ta’ak-kh-rta ---h--a- —-l- --t--a-h-h---ka--īra-!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
أن---ض-- --وت -الٍ --ـ- -- --ح--بصوت -ال-!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
anta taḍḥak bi-ṣa-t-‘ā--- —-l- -a-ḥa- -i---w---ālin!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
أن----ح-- ---و--شد------ـ ل- ----- به-وء شد-د!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
a--a t----addath--------’ s-a--d -----t-ta-a---t--b----d-’-shad--!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
أ-ت-ت-ر--ك-ي----ـ--ـ--ا--ش-ب كثي-ا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
anta -a--rab -a-h-ran-—-l- tash--- --th-r-n!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
أنت -د-ن --ي-اً -ـ-- -ا-ت-خن--ثي---!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
a-t---u-ak-i- k---īran --lā--udak-i--ka---r-n!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
أنت-تعمل ك--را- ---ـ ل--ت-----ثيرا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
a-ta---‘m---kat---an-— -ā ta‘--l k---īr-n!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
أ-- --و---سر-ة -بيرة ــــ لا تق-- بس----ك--ر-!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
a-t--t---d -i-u---- k-bī-a----lā t-q-d-----r‘a---abīr-h!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
ا-ه-، ي---يد-م-ل-!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i-had,--ā-s-yy---m-l--!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
-ج-س--ي---ي--م-لر!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
i----,--ā---y--d -ūl-r!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
ابقى------ً--ي--س---مولر!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
i-qa j-l-san- y- sa--id m-l--!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
كن -بو--ً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
k----abū-a-!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
خ---ق-ك!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
k--dh waq-a-!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
خذ وقتك!
khudh waqtak!
Proszę chwilę zaczekać!
-ن------ظ-!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
in--ẓ-r -a----!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
Proszę chwilę zaczekać!
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
ك-----اً!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
ku-----h-ran!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
Proszę być punktualnym / punktualną!
-ن -ق-ق-ً-في ا-مواعي-!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
k-n --q---n--ī----m-w-‘-d!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Proszę być punktualnym / punktualną!
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Proszę nie być głupim / głupią!
لا-تك- غب---!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
l--taku- ----īy--!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
Proszę nie być głupim / głupią!
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!