Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
Т--си -е- / --њ- –-н--б--и ---о -ењ-/----а!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Ti-si --nj---lenja - n- b-d- ta-o--e-j /-lenja!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
Т- с-а--- -ак- ---- - не -п-вај т-к- -у-о!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T--s----š -a----u---–-n---pa-----ako---go!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
Т--д-ла-и---а---к--но – н- --л-зи-т--о к--н-!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T- dol-z-š -a-o---sn- – -e-dolaz- --ko-k---o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
Т- -- --е-е-----о -ла-но –----с----се --ко -лас-о!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- se-smej-----ko-g-asno – -- -m-- s--t--o gl----!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
Ти---в---ш --ко--ихо----е г-в--и т--о-т---!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti g-vori- -a-o t-h- - ne-g--o-- tako tiho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
Ти пи-е----е--ше-–-н- -иј-т--о -у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T- p-je--pre-i-e –--e-pi--tak--pu--!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
Т--п--и---р-в--е---не-пуши----- пуно!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T- -u-i--pre-iš--– n----š---a---p-no!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
Т--рад-ш----- –-н- --д--толи-о-пун-!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T----diš-pu-o-–----r-d- t---ko p---!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
Т--в-зиш-та-- бр-о ---- в-з- -ако брз-!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti--oz-- -ak--b-zo –--e --z-----o----o!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
У------е,--ос-од--е--и-е-!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Us-a-it-, -os-odi---M--e-!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
Се-и-е-----п---н- -и---!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S-d-t---g-s-o---e--il--!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
О--а-и-е--ед--и--гос----не-Ми-е-!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Os---ite----eti- -osp---n- Mile-!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
С-р-и-е-с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
St---t---e!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
Стрпите се!
Strpite se!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
Не ж--и--!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
N- ž--ite!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
Не журите!
Ne žurite!
Proszę chwilę zaczekać!
С-чекај-- ј--ан----е--т!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Sač-----------n---me-at!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
Proszę chwilę zaczekać!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
Б--и-- -аж-и-и!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
Bu--t- p-žl-ivi!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
Proszę być punktualnym / punktualną!
Б-д--е --чн-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B--i-e-t--ni!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
Proszę być punktualnym / punktualną!
Будите тачни!
Budite tačni!
Proszę nie być głupim / głupią!
Не б-д-т--гл--и!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne b-d----gl--i!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
Proszę nie być głupim / głupią!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!