Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
ந--ம--வு----ோம--ேற--ா- -ர--்--றாய---வ்-ள-ு-ச-ம--ே-ி-ா---ர-க-க-த-.
நீ மி___ சோ_____ இ___________ சோ_____ இ_____
ந- ம-க-ு-் ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ி-ா-்-இ-்-ள-ு ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-ே-
-----------------------------------------------------------------
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
0
n- mi-a-u--c-m-ēṟ-yā-a i---kiṟ----vv--avu cō------ā-a --uk-ā-ē.
n_ m______ c__________ i_________________ c__________ i________
n- m-k-v-m c-m-ē-i-ā-a i-u-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- c-m-ē-i-ā-a i-u-k-t-.
---------------------------------------------------------------
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
ந--ந-டுநேர-் த---க---ற-ய்- இ--வ-வ- ந--ம்-த-ங-காதே.
நீ நெ____ தூ______ இ____ நே__ தூ____
ந- ந-ட-ந-ர-் த-ங-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ந-ர-் த-ங-க-த-.
--------------------------------------------------
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
0
N- neṭunē-a- t-ṅku-iṟāy- i-va---- nēr-m--ū----ē.
N_ n________ t__________ i_______ n____ t_______
N- n-ṭ-n-r-m t-ṅ-u-i-ā-- i-v-ḷ-v- n-r-m t-ṅ-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
ந--ம----ாமதமா- வீ-்--க------ுகி---்------ட---க- -வ்வளவு-தா---ா- -ர-தே.
நீ மி_ தா____ வீ____ வ_____ வீ____ இ____ தா____ வ___
ந- ம-க த-ம-ம-க வ-ட-ட-க-க- வ-ு-ி-ா-்- வ-ட-ட-க-க- இ-்-ள-ு த-ம-ம-க வ-ா-ே-
----------------------------------------------------------------------
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
0
N- mika-tā---amā-a---ṭ-uk----a--k-ṟ-y-----ṭu-ku i--a--v--tā-a----ka --r-tē.
N_ m___ t_________ v_______ v_________ v_______ i_______ t_________ v______
N- m-k- t-m-t-m-k- v-ṭ-u-k- v-r-k-ṟ-y- v-ṭ-u-k- i-v-ḷ-v- t-m-t-m-k- v-r-t-.
---------------------------------------------------------------------------
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
ந- -ி---த்---க----ிக--ி-ா--- இவ--ள-ு--த--மாக --------தே.
நீ மி_ ச____ சி______ இ____ ச____ சி_____
ந- ம-க ச-்-ம-க ச-ர-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ச-்-ம-க ச-ர-க-க-த-.
--------------------------------------------------------
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
0
Nī--i---c---a-ā---------i-āy- i-v-ḷ----cattamāk--c--i---tē.
N_ m___ c________ c__________ i_______ c________ c_________
N- m-k- c-t-a-ā-a c-r-k-i-ā-- i-v-ḷ-v- c-t-a-ā-a c-r-k-ā-ē-
-----------------------------------------------------------
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
ந- ம--வு-்-மெத--ாக ப-ச-----ய- –--வ-வள-----த---க-பே----.
நீ மி___ மெ___ பே____ – இ____ மெ___ பே___
ந- ம-க-ு-் ம-த-வ-க ப-ச-க-ற-ய- – இ-்-ள-ு ம-த-வ-க ப-ச-த-.
-------------------------------------------------------
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
0
N- m--a-um m-tuvāka---c---ṟāy ----v-ḷavu-m---v-ka pē---ē.
N_ m______ m_______ p________ – i_______ m_______ p______
N- m-k-v-m m-t-v-k- p-c-k-ṟ-y – i-v-ḷ-v- m-t-v-k- p-c-t-.
---------------------------------------------------------
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
ந---ி-ைய ----க---ற-ய்—இ--வளவ- -த-கம்--ுடிக்கா-ே.
நீ நி__ கு___________ அ___ கு_____
ந- ந-ற-ய க-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- க-ட-க-க-த-.
------------------------------------------------
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
0
N- ni-ai-a-ku-ikki--y--v--ḷ--u---ik-- ---i-k-t-.
N_ n______ k__________________ a_____ k_________
N- n-ṟ-i-a k-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- k-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
ந- --ற-- -ுக- ப-டி---ிற-ய-—-வ்வள-ு அ--க-- பு-- -ிட-க்-ாத-.
நீ நி__ பு_ பி___________ அ___ பு_ பி_____
ந- ந-ற-ய ப-க- ப-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- ப-க- ப-ட-க-க-த-.
----------------------------------------------------------
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
0
Nī-n--a-y---uk---p-ṭ-----------aḷ-vu-atik-m ------piṭ--kāt-.
N_ n______ p____ p__________________ a_____ p____ p_________
N- n-ṟ-i-a p-k-i p-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- p-k-i p-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------------------
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
நீ ந-றை---ேலை ச--்க-ற-ய--இ--வள---அதிக-- வ-ல- ச-ய்-ா--.
நீ நி__ வே_ செ__________ அ___ வே_ செ____
ந- ந-ற-ய வ-ல- ச-ய-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- வ-ல- ச-ய-ய-த-.
------------------------------------------------------
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
0
N- n-ṟai---v---i -eyk---y—-v---av---ti--m -ē-a- ----ātē.
N_ n______ v____ c________________ a_____ v____ c_______
N- n-ṟ-i-a v-l-i c-y-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- v-l-i c-y-ā-ē-
--------------------------------------------------------
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
ந--ம-க --கம----ார்-ஓ-்-ுகிற-ய--இவ்வளவு வேக-ா- -ட்டா-ே.
நீ மி_ வே___ கா_ ஓ___________ வே___ ஓ____
ந- ம-க வ-க-ா- க-ர- ஓ-்-ு-ி-ா-்-இ-்-ள-ு வ-க-ா- ஓ-்-ா-ே-
------------------------------------------------------
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
0
Nī -ik- v-k-m-ka k-- ōṭṭu-iṟāy-ivvaḷ-v- --kam-k- -ṭṭ-tē.
N_ m___ v_______ k__ ō_________________ v_______ ō______
N- m-k- v-k-m-k- k-r ō-ṭ-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- v-k-m-k- ō-ṭ-t-.
--------------------------------------------------------
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
எழ--்தி-ுங----, மி--ட---மி----்!
எ________ மி___ மி____
எ-ு-்-ி-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
--------------------------------
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
Eḻ-n--ruṅk-ḷ--m---ar millar!
E____________ m_____ m______
E-u-t-r-ṅ-a-, m-s-a- m-l-a-!
----------------------------
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
உ-்காரு--க-----ஸ-ட-- --ல--ர்!
உ___________ மி____
உ-்-ா-ு-்-ள-,-ி-்-ர- ம-ல-ல-்-
-----------------------------
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U--ā---k-ḷ,m-s--- ---l-r!
U________________ m______
U-k-r-ṅ-a-,-i-ṭ-r m-l-a-!
-------------------------
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
உ-்--ர-ந்த- ---்டே --ுங-க-்----ஸ---- ---்லர-!
உ_____ கொ__ இ_____ மி___ மி____
உ-்-ா-்-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
---------------------------------------------
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U---rn-- -oṇṭ--iru---ḷ, -i-ṭar-m-l-a-!
U_______ k____ i_______ m_____ m______
U-k-r-t- k-ṇ-ē i-u-k-ḷ- m-s-a- m-l-a-!
--------------------------------------
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
பொறு-ைய-- -ர-ங்க-்!
பொ____ இ_____
ப-ற-ம-ய-க இ-ு-்-ள-!
-------------------
பொறுமையாக இருங்கள்!
0
P-ṟ--ai---a iru-k--!
P__________ i_______
P-ṟ-m-i-ā-a i-u-k-ḷ-
--------------------
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
எ---ள-- ---ம் வேண்டு-ோ-எடு--துக- -ொள-ள-ங்-ள்!
எ____ ச___ வே___ எ____ கொ______
எ-்-ள-ு ச-ய-் வ-ண-ட-ம- எ-ு-்-ு-் க-ள-ள-ங-க-்-
---------------------------------------------
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
0
Evv-ḷ-----am---m v--ṭ-----ṭuttuk-koḷḷu-kaḷ!
E_______ c______ v______ e______ k_________
E-v-ḷ-v- c-m-y-m v-ṇ-u-ō e-u-t-k k-ḷ-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Proszę chwilę zaczekać!
ஒரு ----ட-் இ---்-ள-!
ஒ_ நி___ இ_____
ஒ-ு ந-ம-ட-் இ-ு-்-ள-!
---------------------
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
0
Or- n----a---ru--aḷ!
O__ n______ i_______
O-u n-m-ṭ-m i-u-k-ḷ-
--------------------
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Proszę chwilę zaczekać!
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
ஜ--்கி-த-ய-க இ--ங்க--!
ஜா______ இ_____
ஜ-க-க-ர-ை-ா- இ-ு-்-ள-!
----------------------
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
0
J-kk--a---yā-- --uṅ--ḷ!
J_____________ i_______
J-k-i-a-a-y-k- i-u-k-ḷ-
-----------------------
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Proszę być punktualnym / punktualną!
நே-ம---வற--ீர-கள்!
நே__ த_______
ந-ர-் த-ற-த-ர-க-்-
------------------
நேரம் தவறாதீர்கள்!
0
Nē-am---v-ṟātī---ḷ!
N____ t____________
N-r-m t-v-ṟ-t-r-a-!
-------------------
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Proszę być punktualnym / punktualną!
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Proszę nie być głupim / głupią!
முட----்தன-- வே---ாம-!
மு______ வே____
ம-ட-ட-ள-த-ம- வ-ண-ட-ம-!
----------------------
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
0
Mu-ṭāḷ-a-a--vēṇ--m!
M__________ v______
M-ṭ-ā-t-ṉ-m v-ṇ-ā-!
-------------------
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
Proszę nie być głupim / głupią!
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!