Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Бі---үл---ді---ға--ғ- -иі- еді-.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
B-z--ü-de-di-sw-----a tïis-e---.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Б---пәт--д- ж--ау-- тиіс ----.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
Bi---ä-erd- ----w-a-tï-s-e--k.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Бі--ы-ыс жуу---ти-с.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
Biz -dıs----ğ---ï--.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
С-н-е--ш-т----өлеу-е тиіс п- ---ң---?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
S---er-----ı--ö----- tï-s -e ---ñd--?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Сен---ге к-р- --ы-----ө--у---ту-- к-л-- ме?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
Se-d---e k--- aq------ö-ewge -wr- k--di -e?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Сенде-г--а-----л---ле-ге--ур- -ел-і-ме?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
S-nder-e ayıp--l töl-wge-tw-a---ld----?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Kto musiał się pożegnać?
К-мг- -о-т--у-а -у- к--ді?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
Kim-e------swğa--wr-ke-di?
K____ q________ t__ k_____
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kto musiał się pożegnać?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
К-м-----т- ---т-ға-тур--ке--і?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
K--------e--ay--ğa --ra -el-i?
K____ e___ q______ t___ k_____
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kto musiał jechać pociągiem?
К-мг- по---ға от-ру---ту---ке--і?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
K---e -oy-z-a-otır--a tw-a k-ldi?
K____ p______ o______ t___ k_____
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Kto musiał jechać pociągiem?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Б---ің---ақ---л-ым-з к--ме--.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
B-zd-ñ---a- q---ım-- ---med-.
B_____ u___ q_______ k_______
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Б--дің еш-еңе -ш----- к---е-і.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Bi-diñ eşte-- --k--iz-k-l-e--.
B_____ e_____ i______ k_______
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Б--д-ң к-д--г- жас-ғы-ыз-кел---і.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Bizdiñ-k-d-rgi -a-ağ---------e--.
B_____ k______ j________ k_______
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
М-н-ң-қоңыра- ---ғым ке----.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
Me-----oñ-----ş-lğ-m --l-en.
M____ q______ ş_____ k______
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
М-нің--а-с--ш-қыр--м-ке---н.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Meniñ-taks----qı--ım---l-en.
M____ t____ ş_______ k______
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Мені- не--з---йг- --йт--м -----н.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
M-ni-----izi üy-e --y---m -el-e-.
M____ n_____ ü___ q______ k______
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
С-н--әйе-ің- -оң--ау ша-ғыс- к--ді д-- -й-ад-м.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
Seni äy-l--e --ñı--w ş--ğ--ı--el-- -e-----a-ım.
S___ ä______ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
С----------м--бюр-сы---қоң--а- ша-ғысы к-лді--е---й-а---.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-ni-anıqtama b-ur-sı---qo---a----l-ı---k-l-i--ep -y--dı-.
S___ a_______ b________ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Ме--с-ні пи-ца-- --п-------е--і---к--д- ой-ады-.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
M---s-n- p-cc-ğ---ap---ıs b-r-i-i---ldi----adım.
M__ s___ p______ t_______ b______ k____ o_______
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.