Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Б-з-гү--ер-і --ғ--у-а-ти-с-ед-к.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
B-- güld--di s-ğ-rw-a-t--s e-i-.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Біз -әт--д- жина--- т--- -д--.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
B-z---ter-i j-n-w------- ----.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Бі---дыс-ж------иіс.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
Biz --------ğ--tï-s.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Сен--р шо--ы-төл--г---и-с п--еді-де-?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
Se-der -ot---tö--w-e-tïi--p- ediñde-?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
С-нде-г--кі-у --ы--- -ө-еуг--тур- к-л-і--е?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
Se--e--- k--w aq-sın --lewg- tw-- k--di --?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
С--д-рг- -йы--ұ- т-л---е т-ра к--ді -е?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
S--d-rg--ay-ppu- töle-------- ke--i-m-?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Kto musiał się pożegnać?
Кі--- қо---с--- -ур--ел-і?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
K-m---qoş----ğa --r---ld-?
K____ q________ t__ k_____
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kto musiał się pożegnać?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
К-мге е-т---ай-у-а--ура к-л-і?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
K--g--er-- q--t-ğ--------e-di?
K____ e___ q______ t___ k_____
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kto musiał jechać pociągiem?
К--ге--ойызғ- --ы-уғ----р- кел--?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
K-m-e --------o--rw-a-tw----e---?
K____ p______ o______ t___ k_____
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Kto musiał jechać pociągiem?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Біздің----- қалғым-з ке-м--і.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
B----ñ-u-aq-----ım-z-ke--e--.
B_____ u___ q_______ k_______
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Бізді- -штең---ш----- ке-ме-і.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
B------eşte-e iş--mi--ke-medi.
B_____ e_____ i______ k_______
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Бі------е------ж-с----ы---------.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Bi-diñ --der---ja-a-ı--z-kelm---.
B_____ k______ j________ k_______
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Ме-----о-ы----шалғы------е-.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
Men-ñ-----raw ş-l----------.
M____ q______ ş_____ k______
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
М---- т-кси-шақ--ғы- -е-ген.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Me--ñ --k-ï-şa--r--m -e----.
M____ t____ ş_______ k______
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Мен-ң ---і-- ү--е қ--т-ым---л--н.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
M--i- -e---- -yge-qaytq-m-k-l--n.
M____ n_____ ü___ q______ k______
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Сен---й---ңе -оң-р-у-ш--ғысы к-л-- -еп-ойла-ы-.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
Se-i--ye---e -oñır---ş-----ı--el-- -ep -yla--m.
S___ ä______ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
С-ні ан---а-------с-на қ--ы-а---а--ы-- ке--- д-п о--ад-м.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
Seni an-qtama-by--o-ın- qo-ır-w-ş-l---ı-----i---- --lad--.
S___ a_______ b________ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
М-- -ен-----ц-----ап--ры- бе-г------лді о--а-ым.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
M-n -en- pïc-ağa t-psı-ı---ergisi -eld----l--ım.
M__ s___ p______ t_______ b______ k____ o_______
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.