Ile pan wypił / pani wypiła?
আ--- --ট--প----র--েন?
আ__ ক__ পা_ ক____
আ-ন- ক-ট- প-ন ক-ে-ে-?
---------------------
আপনি কতটা পান করেছেন?
0
āpa-- kat--- -āna ka-ēch---?
ā____ k_____ p___ k_________
ā-a-i k-t-ṭ- p-n- k-r-c-ē-a-
----------------------------
āpani kataṭā pāna karēchēna?
Ile pan wypił / pani wypiła?
আপনি কতটা পান করেছেন?
āpani kataṭā pāna karēchēna?
Ile pan pracował / pani pracowała?
আপ---কত-কাজ---েছে-?
আ__ ক_ কা_ ক____
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-ে-?
-------------------
আপনি কত কাজ করেছেন?
0
Ā---i kat--k----kar----n-?
Ā____ k___ k___ k_________
Ā-a-i k-t- k-j- k-r-c-ē-a-
--------------------------
Āpani kata kāja karēchēna?
Ile pan pracował / pani pracowała?
আপনি কত কাজ করেছেন?
Āpani kata kāja karēchēna?
Ile pan pisał / pani pisała?
আপন--ক- লিখ--েন?
আ__ ক_ লি____
আ-ন- ক- ল-খ-ছ-ন-
----------------
আপনি কত লিখেছেন?
0
Ā--ni-k-ta l-k--ch-n-?
Ā____ k___ l__________
Ā-a-i k-t- l-k-ē-h-n-?
----------------------
Āpani kata likhēchēna?
Ile pan pisał / pani pisała?
আপনি কত লিখেছেন?
Āpani kata likhēchēna?
Jak pan spał / pani spała?
আপ-- ক-ভ-বে ঘু--য়েছ--েন?
আ__ কী__ ঘু______
আ-ন- ক-ভ-ব- ঘ-ম-য়-ছ-ল-ন-
------------------------
আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন?
0
Ā-an- -īb-ābē-ghumiẏ---i--na?
Ā____ k______ g______________
Ā-a-i k-b-ā-ē g-u-i-ē-h-l-n-?
-----------------------------
Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
Jak pan spał / pani spała?
আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন?
Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin?
আ-ন- --ভ--ে -রীক--ায়-প-----েছি--ন?
আ__ কী__ প____ পা_ ক_____
আ-ন- ক-ভ-ব- প-ী-্-া- প-শ ক-ে-ি-ে-?
----------------------------------
আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন?
0
Ā-a-i---b--bē -arī--ā--------ka-ē-h-l---?
Ā____ k______ p________ p___ k___________
Ā-a-i k-b-ā-ē p-r-k-ā-a p-ś- k-r-c-i-ē-a-
-----------------------------------------
Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin?
আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন?
Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę?
আপনি--ীভ--- -াস-তা -ু--- পে-েন?
আ__ কী__ রা__ খুঁ_ পে___
আ-ন- ক-ভ-ব- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ল-ন-
-------------------------------
আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন?
0
Āp-ni -īb--b--rā----k-u--j- --l-na?
Ā____ k______ r____ k_____ p______
Ā-a-i k-b-ā-ē r-s-ā k-u-̐-ē p-l-n-?
-----------------------------------
Āpani kībhābē rāstā khum̐jē pēlēna?
Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę?
আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন?
Āpani kībhābē rāstā khum̐jē pēlēna?
Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała?
আপন---ার -া---------ছ----?
আ__ কা_ সা_ ক_ ব_____
আ-ন- ক-র স-থ- ক-া ব-ছ-ল-ন-
--------------------------
আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন?
0
Āp-ni-kār- s-th- ka-hā-bal---i----?
Ā____ k___ s____ k____ b___________
Ā-a-i k-r- s-t-ē k-t-ā b-l-c-i-ē-a-
-----------------------------------
Āpani kāra sāthē kathā balachilēna?
Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała?
আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন?
Āpani kāra sāthē kathā balachilēna?
Z kim się pan umówił / pani umówiła?
আপ-ি--ার -----দ--া-ক----ল-ন?
আ__ কা_ সা_ দে_ ক_____
আ-ন- ক-র স-থ- দ-খ- ক-ে-ি-ে-?
----------------------------
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
0
Āpani -ār--sāt-ē-d-k-- --rē--i---a?
Ā____ k___ s____ d____ k___________
Ā-a-i k-r- s-t-ē d-k-ā k-r-c-i-ē-a-
-----------------------------------
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
Z kim się pan umówił / pani umówiła?
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny?
আপ-ি কা-------আপন-র জন্--ি--পা-- --ে-িলে-?
আ__ কা_ সা_ আ___ জ____ পা__ ক_____
আ-ন- ক-র স-থ- আ-ন-র জ-্-দ-ন প-ল- ক-ে-ি-ে-?
------------------------------------------
আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন?
0
Āpan- -āra-s--h---pa--r- -a---di-a-p----a---r--hi--na?
Ā____ k___ s____ ā______ j________ p_____ k___________
Ā-a-i k-r- s-t-ē ā-a-ā-a j-n-a-i-a p-l-n- k-r-c-i-ē-a-
------------------------------------------------------
Āpani kāra sāthē āpanāra janmadina pālana karēchilēna?
Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny?
আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē āpanāra janmadina pālana karēchilēna?
Gdzie pan był / pani była?
আ-নি -ো--- ছ---ন?
আ__ কো__ ছি___
আ-ন- ক-থ-য় ছ-ল-ন-
-----------------
আপনি কোথায় ছিলেন?
0
Ā--ni--ōt-āẏ- chi----?
Ā____ k______ c_______
Ā-a-i k-t-ā-a c-i-ē-a-
----------------------
Āpani kōthāẏa chilēna?
Gdzie pan był / pani była?
আপনি কোথায় ছিলেন?
Āpani kōthāẏa chilēna?
Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała?
আপন- কোথায় থ-কত--?
আ__ কো__ থা____
আ-ন- ক-থ-য় থ-ক-ে-?
------------------
আপনি কোথায় থাকতেন?
0
Ā--n- kō--āẏ--thāk-tē-a?
Ā____ k______ t_________
Ā-a-i k-t-ā-a t-ā-a-ē-a-
------------------------
Āpani kōthāẏa thākatēna?
Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała?
আপনি কোথায় থাকতেন?
Āpani kōthāẏa thākatēna?
Gdzie pan pracował / pani pracowała?
আপ-- ---ায় -াজ--রে-ে-?
আ__ কো__ কা_ ক____
আ-ন- ক-থ-য় ক-জ ক-ে-ে-?
----------------------
আপনি কোথায় কাজ করেছেন?
0
Āp--i k----ẏ- k--- kar--hē-a?
Ā____ k______ k___ k_________
Ā-a-i k-t-ā-a k-j- k-r-c-ē-a-
-----------------------------
Āpani kōthāẏa kāja karēchēna?
Gdzie pan pracował / pani pracowała?
আপনি কোথায় কাজ করেছেন?
Āpani kōthāẏa kāja karēchēna?
Co pan polecił / pani poleciła?
আপন---- -রা-র---দিয়ে-েন?
আ__ কী প____ দি____
আ-ন- ক- প-া-র-শ দ-য়-ছ-ন-
------------------------
আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন?
0
Ā--n- -ī p-r-ma--a diẏ-ch-n-?
Ā____ k_ p________ d_________
Ā-a-i k- p-r-m-r-a d-ẏ-c-ē-a-
-----------------------------
Āpani kī parāmarśa diẏēchēna?
Co pan polecił / pani poleciła?
আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন?
Āpani kī parāmarśa diẏēchēna?
Co pan jadł / pani jadła?
আপনি--- --য়ে--ন?
আ__ কী খে____
আ-ন- ক- খ-য়-ছ-ন-
----------------
আপনি কী খেয়েছেন?
0
Ā--n---ī -----c-ēna?
Ā____ k_ k__________
Ā-a-i k- k-ē-ē-h-n-?
--------------------
Āpani kī khēẏēchēna?
Co pan jadł / pani jadła?
আপনি কী খেয়েছেন?
Āpani kī khēẏēchēna?
O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała?
আপ-ি -- অ------া-ল-ভ কর-ছ-ন?
আ__ কী অ____ লা_ ক____
আ-ন- ক- অ-ি-্-ত- ল-ভ ক-ে-ে-?
----------------------------
আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন?
0
Ā-a-i-kī---hi-ñ--ā --b-a ---ē--ē--?
Ā____ k_ a________ l____ k_________
Ā-a-i k- a-h-j-a-ā l-b-a k-r-c-ē-a-
-----------------------------------
Āpani kī abhijñatā lābha karēchēna?
O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała?
আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন?
Āpani kī abhijñatā lābha karēchēna?
Jak szybko pan jechał / pani jechała?
আ--ি ক- -্--ত---ড়- -া-িয়ে--ন?
আ__ ক_ দ্__ গা_ চা_____
আ-ন- ক- দ-র-ত গ-ড-ী চ-ল-য়-ছ-ন-
------------------------------
আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন?
0
Ā---- -at- ------g--ī -āli-ē-h---?
Ā____ k___ d____ g___ c___________
Ā-a-i k-t- d-u-a g-ṛ- c-l-ẏ-c-ē-a-
----------------------------------
Āpani kata druta gāṛī cāliẏēchēna?
Jak szybko pan jechał / pani jechała?
আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন?
Āpani kata druta gāṛī cāliẏēchēna?
Jak długo pan leciał / pani leciała?
আ--- -ত-্ষ- --- বি---ে --ত-----র-ছেন?
আ__ ক____ ধ_ বি__ যা__ ক____
আ-ন- ক-ক-ষ- ধ-ে ব-ম-ন- য-ত-র- ক-ে-ে-?
-------------------------------------
আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন?
0
Āp--i kat-kṣa-- d-arē-----n---ā----k---c-ē-a?
Ā____ k________ d____ b_____ y____ k_________
Ā-a-i k-t-k-a-a d-a-ē b-m-n- y-t-ā k-r-c-ē-a-
---------------------------------------------
Āpani katakṣaṇa dharē bimānē yātrā karēchēna?
Jak długo pan leciał / pani leciała?
আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন?
Āpani katakṣaṇa dharē bimānē yātrā karēchēna?
Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła?
আ--ি--ত ঊ-চু -র-যন্ত---ফ-দ----ে-?
আ__ ক_ ঊঁ_ প____ লা_ দি____
আ-ন- ক- ঊ-চ- প-্-ন-ত ল-ফ দ-য়-ছ-ন-
---------------------------------
আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন?
0
Āp-ni -----ū-̐cu pa-y-nt- -āpha diẏ---ē-a?
Ā____ k___ ū___ p_______ l____ d_________
Ā-a-i k-t- ū-̐-u p-r-a-t- l-p-a d-ẏ-c-ē-a-
------------------------------------------
Āpani kata ūm̐cu paryanta lāpha diẏēchēna?
Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła?
আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন?
Āpani kata ūm̐cu paryanta lāpha diẏēchēna?