ja – mój
আ-ি --আ--র
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
āmi-- --āra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
ja – mój
আমি – আমার
āmi – āmāra
Nie mogę znaleźć mojego klucza.
আ-ি আ-া- চাবি--ু--ে -াচ্---না ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i ā-āra-cā----hum̐jē -āc----nā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Nie mogę znaleźć mojego klucza.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Nie mogę znaleźć mojego biletu.
আ-- -ম-র-ট--------জ---াচ্ছি--া ৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ām--āmār---i-iṭ-----m--ē -ācc-i-nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Nie mogę znaleźć mojego biletu.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ty – twój
তু-ি-– তো--র
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t--i----ōmāra
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
ty – twój
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz?
তু-ি--োম----াবি খ--জে----েছ?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--- ---ā---c-b--khu-̐j--pē-ē-ha?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet?
ত-ম- তোমার-ট-কিট------ প----?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
Tumi --m-r- -ikiṭa khum̐jē-------a?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
on – jego
সে - ত-র (-েল-)
সে – তা_ (ছে__
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S--– t--a (-----)
S_ – t___ (c_____
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
on – jego
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Wiesz, gdzie jest jego klucz?
ত----জ-- ---চাবি-কো-ায়?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tu-i-j--a-----c--i ---hā--?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Wiesz, gdzie jest jego klucz?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Wiesz, gdzie jest jego bilet?
ত----জা- ওর--ি--- কো---?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
T--i jā-a -r------ṭ- -ō---ẏ-?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Wiesz, gdzie jest jego bilet?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
ona – jej
স- ----- (মেয়-)
সে – তা_ (মে__
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē-–--āra (--ẏ-)
S_ – t___ (m____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
ona – jej
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Zginęły jej pieniądze.
তা---াক-----ি---ে -ে-ে / -----ে গে--
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tā-- ṭāk--c----ha-ē gē-h-------i-ē --c-ē
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Zginęły jej pieniądze.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
I zginęła także jej karta kredytowa.
এবং -া- --র--ি--ক-র্-ও চ-র- --- -ে-- / --র-য়ে গে-ে
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ē-aṁ-t--- kr-ḍi----ār--'-------ha-ē--ēc---- -ā-i------h-
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
I zginęła także jej karta kredytowa.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
my – nasz
আ--- - আ-াদ-র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ām--- - --ā--ra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
my – nasz
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Nasz dziadek jest chory.
আ--দে---াক--দা-/-দাদ--অসুস-থ-৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
āmā-ē-- -------dā-/-d-d- asu--ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Nasz dziadek jest chory.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Nasza babcia jest zdrowa.
আ---ে- ------া-/------------আ----৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
āmādēr---h-k-ramā / -i-ā-s--t--------a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Nasza babcia jest zdrowa.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
wy – wasz
তোমরা-–-তো--দের
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
t--ar--–--ōmā---a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
wy – wasz
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Dzieci, gdzie jest wasz tato?
বাচ্---া,--ো-া--- -া-- -োথা-?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bāc----,-tō---ē-a b--ā kōt-ā-a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Dzieci, gdzie jest wasz tato?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Dzieci, gdzie jest wasza mama?
বাচ-চ--া- তো----- ম----থ--?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
Bā----ā, t--ādē-- m--kōthāẏ-?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Dzieci, gdzie jest wasza mama?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?