Parlør

no Genitiv   »   ha Genitive

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Genitiv

99 [tasain da tara]

Genitive

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hausa Spill Mer
min vennines katt / katten til vennina mi c-t bud--wa-a c__ b________ c-t b-d-r-a-a ------------- cat budurwata 0
min venns hund / hunden til vennen min k-re -bo--na k___ a______ k-r- a-o-i-a ------------ kare abokina 0
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine ka-an-------yara-a k____ w____ y_____ k-y-n w-s-n y-r-n- ------------------ kayan wasan yarana 0
Det er kåpen til kollegaen min. Wa--an-riga-----ki- a--in- ce. W_____ r____ a_____ a_____ c__ W-n-a- r-g-r a-o-i- a-k-n- c-. ------------------------------ Wannan rigar abokin aikina ce. 0
Det er bilen til kollegaen min. W-nn-n-mo---------- -ik-n--c-. W_____ m____ a_____ a_____ c__ W-n-a- m-t-r a-o-i- a-k-n- c-. ------------------------------ Wannan motar abokin aikina ce. 0
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. W--na---hi---ai--n ---ka--a------. W_____ s____ a____ a_____ a___ n__ W-n-a- s-i-e a-k-n a-o-a- a-k- n-. ---------------------------------- Wannan shine aikin abokan aiki na. 0
Knappen i skjorta er borte. M-ɓalli--r-ga--a k-s-e. M_______ r____ a k_____ M-ɓ-l-i- r-g-r a k-s-e- ----------------------- Maɓallin rigar a kashe. 0
Nøkkelen til garasjen er borte. M-k-l-in---re--- ya t---. M_______ g______ y_ t____ M-k-l-i- g-r-j-n y- t-f-. ------------------------- Makullin garejin ya tafi. 0
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. K-a-f--ar---i--d- ta ka---. K________ m______ t_ k_____ K-a-f-t-r m-i-i-a t- k-r-e- --------------------------- Kwamfutar maigida ta karye. 0
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? S- wa-----a-en-yari-ya-? S_ w___ i_____ y________ S- w-y- i-a-e- y-r-n-a-? ------------------------ Su waye iyayen yarinyar? 0
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? Yaya --n--s--gi--- i--y--t-? Y___ z__ i__ g____ i________ Y-y- z-n i-a g-d-n i-a-e-t-? ---------------------------- Yaya zan isa gidan iyayenta? 0
Huset er i enden av gata. Gi--n --n--k-rs-en --t-. G____ y___ k______ t____ G-d-n y-n- k-r-h-n t-t-. ------------------------ Gidan yana karshen titi. 0
Hva heter hovedstaden i Sveits? M----e-su-an ---b-- bi-nin k-------itz--la-d? M_____ s____ b_____ b_____ k____ S___________ M-n-n- s-n-n b-b-a- b-r-i- k-s-r S-i-z-r-a-d- --------------------------------------------- Menene sunan babban birnin kasar Switzerland? 0
Hva er bokens tittel? Men--e -u-a--lit-a-in? M_____ s____ l________ M-n-n- s-n-n l-t-a-i-? ---------------------- Menene sunan littafin? 0
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? Me---- --n-ye- --r---m---ab-a? M_____ s______ y____ m________ M-n-n- s-n-y-n y-r-n m-k-a-t-? ------------------------------ Menene sunayen yaran makwabta? 0
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? Yaus-- n- hu--n -akaran---na-y---? Y_____ n_ h____ m________ n_ y____ Y-u-h- n- h-t-n m-k-r-n-a n- y-r-? ---------------------------------- Yaushe ne hutun makaranta na yara? 0
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? Y---h--ne loku--n ofi---- -i-i--? Y_____ n_ l______ o______ l______ Y-u-h- n- l-k-t-n o-i-h-n l-k-t-? --------------------------------- Yaushe ne lokutan ofishin likita? 0
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? Mene----o-ut-n --de--id-n----an garg--i--? M_____ l______ b___ g____ k____ g_________ M-n-n- l-k-t-n b-d- g-d-n k-y-n g-r-a-i-a- ------------------------------------------ Menene lokutan bude gidan kayan gargajiya? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -