Parlør

no Konjunksjoner 4   »   et Sidesõnad 4

97 [nittisju / syv og nitti]

Konjunksjoner 4

Konjunksjoner 4

97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk estisk Spill Mer
Han sovnet, selv om TVen sto på. T--jä------ma- -u--i--e-e-as tö-t-s. T_ j__ m______ k____ t______ t______ T- j-i m-g-m-, k-i-i t-l-k-s t-ö-a-. ------------------------------------ Ta jäi magama, kuigi telekas töötas. 0
Han ble, selv om det var sent. Ta-j---vee-,--u-gi ---a --- hil--. T_ j__ v____ k____ j___ o__ h_____ T- j-i v-e-, k-i-i j-b- o-i h-l-a- ---------------------------------- Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja. 0
Han kom ikke, selv om vi hadde avtale. T- ---t-ln--, --igi-me--eppi--me koh----s- -o-k-. T_ e_ t______ k____ m_ l________ k________ k_____ T- e- t-l-u-, k-i-i m- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- ------------------------------------------------- Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku. 0
TVen sto på, men likevel sovnet han. T-lek-s ---tas.-S-l---e-va--a--t- --- t- m-ga--. T______ t______ S______ v________ j__ t_ m______ T-l-k-s t-ö-a-. S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- m-g-m-. ------------------------------------------------ Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama. 0
Det var sent, men likevel ble han. O-i--u---h-lj-- Se-l--e-v-at----a j-- -a ----. O__ j___ h_____ S______ v________ j__ t_ v____ O-i j-b- h-l-a- S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- v-e-. ---------------------------------------------- Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel. 0
Vi hadde en avtale. Likevel kom han ikke. M----p-isi-e--o-----s- k-kk---Se----- --ata-a-a-ta--i t-l--d. M_ l________ k________ k_____ S______ v________ t_ e_ t______ M- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- S-l-e-e v-a-a-a-a t- e- t-l-u-. ------------------------------------------------------------- Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud. 0
Han kjører bil selv om han ikke har førerkort. E-k-i---- ei -l---uh-lub-- s-i-ab-t- a---ga. E____ t__ e_ o__ j________ s_____ t_ a______ E-k-i t-l e- o-e j-h-l-b-, s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------- Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga. 0
Selv om veien er glatt kjører han fort. Eh-k- -ä-a---n ---e,----d-b-t- -ii-es-i. E____ t____ o_ l____ s_____ t_ k________ E-k-i t-n-v o- l-b-, s-i-a- t- k-i-e-t-. ---------------------------------------- Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti. 0
Han sykler selv om han er full. E-kk- ----n--ur-u-, sõi--- ta -at--g-. E____ t_ o_ p______ s_____ t_ r_______ E-k-i t- o- p-r-u-, s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------- Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga. 0
Han har ikke førerkort. Likevel kjører han bil. Tal e- ol--ju------. -elle---v-atamata-s-id-b-t---utog-. T__ e_ o__ j________ S______ v________ s_____ t_ a______ T-l e- o-e j-h-l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------------------- Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga. 0
Veien er glatt. Likevel kjører han så fort. T--av--- l---- S-lle-e -a---m--- sõ-d---ta-n-- k-ires--. T____ o_ l____ S______ v________ s_____ t_ n__ k________ T-n-v o- l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- n-i k-i-e-t-. -------------------------------------------------------- Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti. 0
Han er full. Likevel sykler han. T---n ----us- --------v-a--m--a --i--- ---r-t----. T_ o_ p______ S______ v________ s_____ t_ r_______ T- o- p-r-u-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------------------- Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga. 0
Hun finner ingen stilling selv om hun har studert. T- ei-lei--tö-ko--a- ---gi-t--o- --pinu-. T_ e_ l___ t________ k____ t_ o_ õ_______ T- e- l-i- t-ö-o-t-, k-i-i t- o- õ-p-n-d- ----------------------------------------- Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud. 0
Hun går ikke til legen selv om hun har smerter. T--ei---h- -r--i--uurde, ku--- -a--o---a--d. T_ e_ l___ a____ j______ k____ t__ o_ v_____ T- e- l-h- a-s-i j-u-d-, k-i-i t-l o- v-l-d- -------------------------------------------- Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud. 0
Hun kjøper bil selv om hun ikke har penger. T----t-b --t-- k---i -al--------rah-. T_ o____ a____ k____ t__ e_ o__ r____ T- o-t-b a-t-, k-i-i t-l e- o-e r-h-. ------------------------------------- Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha. 0
Hun har studert. Likevel finner hun ingen stilling. T--o--------d----l--le vaa---at--e- -e-- -a ----o-t-. T_ o_ õ_______ S______ v________ e_ l___ t_ t________ T- o- õ-p-n-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-i- t- t-ö-o-t-. ----------------------------------------------------- Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta. 0
Hun har smerter. Likevel går hun ikke til legen. Tal on-v--u----e---l- -a-t----a--i-l-he t---r-ti-----de. T__ o_ v_____ S______ v________ e_ l___ t_ a____ j______ T-l o- v-l-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-h- t- a-s-i j-u-d-. -------------------------------------------------------- Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde. 0
Hun har ingen penger. Likevel kjøper hun bil. T-l ei-o-- ra-a--S-ll--e vaat-m--- -stab--- a-to. T__ e_ o__ r____ S______ v________ o____ t_ a____ T-l e- o-e r-h-. S-l-e-e v-a-a-a-a o-t-b t- a-t-. ------------------------------------------------- Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -