तुझी बस चुकली का?
ავ-ო--სზე-ხ-მ-ა--და---ვია-და?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
a--'-b---e ------- -agagvi---a?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
तुझी बस चुकली का?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली.
მე ----ნახ-ვარ--სა-თი-გ---დე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
me---en-na---v--- --a-i------e.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
me shen nakhevari saati gelode.
तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का?
მო---უ----ა---რ გაქ-ს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
mo--l-ri ta--a--gak--?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का?
მობილური თან არ გაქვს?
mobiluri tan ar gakvs?
पुढच्या वेळी वेळेवर ये.
გ-ხო- მ---ვ-ლში ----ა-----ნო!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
gtkhov-mom-valsh--ar-d-----a--!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
पुढच्या वेळी वेळेवर ये.
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
gtkhov momavalshi ar daigviano!
पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये.
შ---ე--ი -ა-სით----ო--!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
s-e-d-g-h----aks-t ts-a----!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये.
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये.
შემ-ეგ---ქო----წა---ღე!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
s-e----shi-k-l-- -s'a-o--he!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये.
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
shemdegshi kolga ts'amoighe!
उद्या माझी सुट्टी आहे.
ხვალ თა-ი-უფალი დ-- მ--ვს.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
khva- ----sup-l--dg---m-k-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
उद्या माझी सुट्टी आहे.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
khval tavisupali dghe makvs.
आपण उद्या भेटायचे का?
ხ-ალ ხ-მ -- -ე-ხვდე-?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
k-va- -h-m-ar s----hv---?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
आपण उद्या भेटायचे का?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
khval khom ar shevkhvdet?
माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही.
ვ-უ-ვარ, ხვალ არ შე--ძ-ი-.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
v-s-uk--ar--k-val ar------d--i-.
v__________ k____ a_ s__________
v-s-u-h-a-, k-v-l a- s-e-i-z-i-.
--------------------------------
vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का?
ამ --ბ-თ-კ-ი-ა- უ--- დაგ--ემე -ამე?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
am s--b---k'vi-a- -k-ve -age-em---a-e?
a_ s_____________ u____ d_______ r____
a- s-a-a---'-i-a- u-'-e d-g-g-m- r-m-?
--------------------------------------
am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का?
უ--ე შეთა-ხ-ებულ- ხარ?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
u-'ve s---a-kh---uli kha-?
u____ s_____________ k____
u-'-e s-e-a-k-m-b-l- k-a-?
--------------------------
uk've shetankhmebuli khar?
किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
uk've shetankhmebuli khar?
मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या.
მე -თ--ა---,-რ-- შ-ბა--კ-ირ---შ-ვხვ---.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
me--ta-az-b----- -ha--t-k--i-a--s---kh--e-.
m_ g________ r__ s_____________ s__________
m- g-a-a-o-, r-m s-a-a---'-i-a- s-e-k-v-e-.
-------------------------------------------
me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
आपण पिकनिकला जाऊ या का?
პი--იკ- --მ არ -ოვ-წ--თ?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
p-i----k-i -h-- ar -ova---q--?
p_________ k___ a_ m__________
p-i-'-i-'- k-o- a- m-v-t-'-o-?
------------------------------
p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
आपण पिकनिकला जाऊ या का?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का?
ს--ა--რ--ე-ხომ-არ--ავ---თ?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
sa--p'i--------- ar --'a-idet?
s__________ k___ a_ t_________
s-n-p-i-o-e k-o- a- t-'-v-d-t-
------------------------------
sanap'iroze khom ar ts'avidet?
आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
sanap'iroze khom ar ts'avidet?
आपण पर्वतावर जाऊ या का?
მთაშ- -ო--ა--წ-ვიდეთ?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
mta-h- k-om -- -------et?
m_____ k___ a_ t_________
m-a-h- k-o- a- t-'-v-d-t-
-------------------------
mtashi khom ar ts'avidet?
आपण पर्वतावर जाऊ या का?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
mtashi khom ar ts'avidet?
मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन.
ო-ი-შ- გ-მო-----.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
op-ss-i-ga---iv-i.
o______ g_________
o-i-s-i g-m-g-v-i-
------------------
opisshi gamogivli.
मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन.
ოფისში გამოგივლი.
opisshi gamogivli.
मी तुला न्यायला घरी येईन.
ს-ხ-----ამ-გი-ლი.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
s--hlsh--g-mo----i.
s_______ g_________
s-k-l-h- g-m-g-v-i-
-------------------
sakhlshi gamogivli.
मी तुला न्यायला घरी येईन.
სახლში გამოგივლი.
sakhlshi gamogivli.
मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन.
ავ-ობ---ს გ-ჩ---ბ----გა-ოგ-ვლ-.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
a---o--si--g-----ebaz--gam-g--l-.
a_________ g__________ g_________
a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-e g-m-g-v-i-
---------------------------------
avt'obusis gacherebaze gamogivli.
मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
avt'obusis gacherebaze gamogivli.