तुझी बस चुकली का?
ავტ----ზე --მ--- დ-გ-გვ-ა-დ-?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
av-----sz--kh---a--d-ga-vi-n--?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
तुझी बस चुकली का?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली.
მ---ენ --ხ----- საათი ---ო-ე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
m----e- --kh-va-i---at- gelo--.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
me shen nakhevari saati gelode.
तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का?
მ--ი-უ---თან -- გა-ვს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
m--i-u---t---a------s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का?
მობილური თან არ გაქვს?
mobiluri tan ar gakvs?
पुढच्या वेळी वेळेवर ये.
გთ--ვ-მ-მავ--ში-არ --იგვ-ანო!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
g-k-------a--l-------da-g--an-!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
पुढच्या वेळी वेळेवर ये.
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
gtkhov momavalshi ar daigviano!
पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये.
შ-მ-ე--------ით ---ო-ი!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
sh-m-----i----ksi- ---a--di!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये.
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये.
შ-მ-ე--- ქ-ლგ- წა--იღ-!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
sh-m---s-i k---a-ts--moi--e!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये.
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
shemdegshi kolga ts'amoighe!
उद्या माझी सुट्टी आहे.
ხვალ თ-ვი-უ--ლ--დ----ა-ვს.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
kh-al-t-visu---i-d-he m----.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
उद्या माझी सुट्टी आहे.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
khval tavisupali dghe makvs.
आपण उद्या भेटायचे का?
ხ--ლ -ომ-------ხ---თ?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
khv---k-om ---s---kh-de-?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
आपण उद्या भेटायचे का?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
khval khom ar shevkhvdet?
माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही.
ვ--ხ---- ხვალ-ა-----ი-ლ-ა.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
vt--ukhv--, --val-a-----m--zli-.
v__________ k____ a_ s__________
v-s-u-h-a-, k-v-l a- s-e-i-z-i-.
--------------------------------
vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का?
ამ-შ-ბ---კვ-რ----კვ- დაგ-გე-- --მ-?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
am-sh-bat--'v---- u-'-- ----ge-- -am-?
a_ s_____________ u____ d_______ r____
a- s-a-a---'-i-a- u-'-e d-g-g-m- r-m-?
--------------------------------------
am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का?
უ-ვ- შ-თანხ---უ-ი-ხ--?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
u-----sh-tank----u-- k--r?
u____ s_____________ k____
u-'-e s-e-a-k-m-b-l- k-a-?
--------------------------
uk've shetankhmebuli khar?
किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
uk've shetankhmebuli khar?
मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या.
მ---თ-ვ----- -ომ-შაბ---კვი-ას-----ვდ-თ.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
m- --ava-o-, ----shab---k'v-ra- s---khv-e-.
m_ g________ r__ s_____________ s__________
m- g-a-a-o-, r-m s-a-a---'-i-a- s-e-k-v-e-.
-------------------------------------------
me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
आपण पिकनिकला जाऊ या का?
პი---კი -ომ ა- -ო-ა-ყო-?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
p-ik'ni--i-kho---r --v--s-qot?
p_________ k___ a_ m__________
p-i-'-i-'- k-o- a- m-v-t-'-o-?
------------------------------
p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
आपण पिकनिकला जाऊ या का?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का?
სა-ა-ირო-ე--ო- -- წავი--თ?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
sa-a--i--z----om--r -s---id-t?
s__________ k___ a_ t_________
s-n-p-i-o-e k-o- a- t-'-v-d-t-
------------------------------
sanap'iroze khom ar ts'avidet?
आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
sanap'iroze khom ar ts'avidet?
आपण पर्वतावर जाऊ या का?
მ-აში--ო--ა- -ავ---თ?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
m-as-i k--m-ar ts-a-idet?
m_____ k___ a_ t_________
m-a-h- k-o- a- t-'-v-d-t-
-------------------------
mtashi khom ar ts'avidet?
आपण पर्वतावर जाऊ या का?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
mtashi khom ar ts'avidet?
मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन.
ოფის----ამოგ-ვლი.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
o---sh- gamog--l-.
o______ g_________
o-i-s-i g-m-g-v-i-
------------------
opisshi gamogivli.
मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन.
ოფისში გამოგივლი.
opisshi gamogivli.
मी तुला न्यायला घरी येईन.
სახ-შ----მოგი-ლი.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
s-k-lshi---mogi--i.
s_______ g_________
s-k-l-h- g-m-g-v-i-
-------------------
sakhlshi gamogivli.
मी तुला न्यायला घरी येईन.
სახლში გამოგივლი.
sakhlshi gamogivli.
मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन.
ა---ბუს---გაჩ-რ---ზე გ--ო-ი---.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
a-t'obu--s g--h-reb--e ga-----li.
a_________ g__________ g_________
a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-e g-m-g-v-i-
---------------------------------
avt'obusis gacherebaze gamogivli.
मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
avt'obusis gacherebaze gamogivli.