Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   gu વિશેષણો 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [સિત્તેર]

78 [Sittēra]

વિશેષણો 1

viśēṣaṇō 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu gudžaratu Spēlēt Vairāk
veca sieviete એ---ૃદ્ધ--્ત-રી એ_ વૃ__ સ્__ એ- વ-દ-ધ સ-ત-ર- --------------- એક વૃદ્ધ સ્ત્રી 0
ēk- vr̥-d-- -trī ē__ v_____ s___ ē-a v-̥-d-a s-r- ---------------- ēka vr̥ddha strī
resna sieviete એ-----ી---ત્રી એ_ જા_ સ્__ એ- જ-ડ- સ-ત-ર- -------------- એક જાડી સ્ત્રી 0
ē---jā-ī -trī ē__ j___ s___ ē-a j-ḍ- s-r- ------------- ēka jāḍī strī
ziņkārīga sieviete એક -િ-િ--- સ----ી એ_ વિ___ સ્__ એ- વ-ચ-ત-ર સ-ત-ર- ----------------- એક વિચિત્ર સ્ત્રી 0
ē-a vici-ra s-rī ē__ v______ s___ ē-a v-c-t-a s-r- ---------------- ēka vicitra strī
jauna mašīna એક--વી ક-ર એ_ ન_ કા_ એ- ન-ી ક-ર ---------- એક નવી કાર 0
ē-a--a-ī -ā-a ē__ n___ k___ ē-a n-v- k-r- ------------- ēka navī kāra
ātra mašīna એક --પી -ાર એ_ ઝ__ કા_ એ- ઝ-પ- ક-ર ----------- એક ઝડપી કાર 0
ēk- -h----ī-kāra ē__ j______ k___ ē-a j-a-a-ī k-r- ---------------- ēka jhaḍapī kāra
ērta mašīna આરા--ા-ક ક-ર આ_____ કા_ આ-ા-દ-ય- ક-ર ------------ આરામદાયક કાર 0
ā-ā-adāyaka kāra ā__________ k___ ā-ā-a-ā-a-a k-r- ---------------- ārāmadāyaka kāra
zila kleita વા-ળ- --રેસ વા__ ડ્__ વ-દ-ી ડ-ર-સ ----------- વાદળી ડ્રેસ 0
v-da---ḍrē-a v_____ ḍ____ v-d-ḷ- ḍ-ē-a ------------ vādaḷī ḍrēsa
sarkana kleita એ- લાલ--્રેસ એ_ લા_ ડ્__ એ- લ-લ ડ-ર-સ ------------ એક લાલ ડ્રેસ 0
ēka ---- -r-sa ē__ l___ ḍ____ ē-a l-l- ḍ-ē-a -------------- ēka lāla ḍrēsa
zaļa kleita લીલ--ડ્-ેસ લી_ ડ્__ લ-લ- ડ-ર-સ ---------- લીલો ડ્રેસ 0
l-lō-ḍ--sa l___ ḍ____ l-l- ḍ-ē-a ---------- līlō ḍrēsa
melna soma એ- --ળી --ગ એ_ કા_ બે_ એ- ક-ળ- બ-ગ ----------- એક કાળી બેગ 0
ēka--ā-ī--ē-a ē__ k___ b___ ē-a k-ḷ- b-g- ------------- ēka kāḷī bēga
brūna soma એ- -્ર--- બેગ એ_ બ્___ બે_ એ- બ-ર-ઉ- બ-ગ ------------- એક બ્રાઉન બેગ 0
ēk--b----a--ēga ē__ b_____ b___ ē-a b-ā-n- b-g- --------------- ēka brāuna bēga
balta soma એક-સ--- ---ી એ_ સ__ થે_ એ- સ-ે- થ-લ- ------------ એક સફેદ થેલી 0
ē-- -a-hēda-t---ī ē__ s______ t____ ē-a s-p-ē-a t-ē-ī ----------------- ēka saphēda thēlī
jauki ļaudis સ-સ લોકો સ__ લો_ સ-સ લ-ક- -------- સરસ લોકો 0
sa--sa-lōkō s_____ l___ s-r-s- l-k- ----------- sarasa lōkō
pieklājīgi ļaudis ન--ર લો-ો ન__ લો_ ન-્- લ-ક- --------- નમ્ર લોકો 0
namra-l--ō n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōkō
interesanti ļaudis ર-પ્રદ-લોકો ર____ લો_ ર-પ-ર- લ-ક- ----------- રસપ્રદ લોકો 0
r--a--a-----kō r________ l___ r-s-p-a-a l-k- -------------- rasaprada lōkō
mīļi bērni પ્--ય -ાળ-ો પ્__ બા__ પ-ર-ય બ-ળ-ો ----------- પ્રિય બાળકો 0
pri-a-----kō p____ b_____ p-i-a b-ḷ-k- ------------ priya bāḷakō
nekaunīgi bērni તો-ા---બ---ો તો__ બા__ ત-ફ-ન- બ-ળ-ો ------------ તોફાની બાળકો 0
tō-hānī--ā--kō t______ b_____ t-p-ā-ī b-ḷ-k- -------------- tōphānī bāḷakō
rātni bērni સ-ર- બા--ો સા_ બા__ સ-ર- બ-ળ-ો ---------- સારા બાળકો 0
sā-- b--akō s___ b_____ s-r- b-ḷ-k- ----------- sārā bāḷakō

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…