mokytis
న--్--కో-డం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N-r-uk-va--ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
mokytis
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Ar mokiniai daug mokosi?
విధ్-ా--థ-లు--క---వ-ా ----చుక--ట-ర-?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Vi--yār-h-lu -------- -ē--u-uṇṭār-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Ar mokiniai daug mokosi?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Ne, jie mokosi mažai.
ల-ద-,-వా--ళు-కొద్---ాన- నే-్-ు-----రు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L------ā-ḷ- kod--g--ē nē--u--ṇ---u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Ne, jie mokosi mažai.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
klausti
అ--టం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-a--ṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Ar (jūs) dažnai klausiate mokytojo?
మీర- త-చ- మ- -ధ్---కుడ--ి-- అ-్యాప-ు-ా---ి-ప్ర--నల------త---ార-?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
M----t-rac- mī --h----k-ḍini/-ad-yā-ak---lini pr-śna-u --a-utu-ṭā-ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ar (jūs) dažnai klausiate mokytojo?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ne, aš jo klausiu nedažnai.
ల--ు,--ర-ు-నేన- -యన--ి--్ర------అ---ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lēd-,----a-- ---u -y--ni---aś---u-a-a-a-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Ne, aš jo klausiu nedažnai.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
atsakyti
స-ాధ-నం -----ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
S-mā-hān-ṁ iv-a--ṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
atsakyti
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Prašom atsakyti.
దయ--స- -మ--ానం --్-ండి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Da--c-s--sa---h--aṁ -vv---i
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Prašom atsakyti.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
(Aš) atsakau.
న-న- --ాధా-ం--స--ాను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
N-n- -am-d-ā-a---stā-u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
(Aš) atsakau.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
dirbti
ప---చేయ-ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
P--- -ē--ḍ-ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
dirbti
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Ar jis dabar dirba?
ఆయన-ఇ-్పుడ--పని -ేస్---్-ా--?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Ā--na ip-u------- c-s--n--rā?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Ar jis dabar dirba?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Taip, jis dabar dirba.
అ---ు ఆ-- -ప-ప-డు ప-- చే-్తు---ారు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A-unu ā-a-a-i--uḍu --n--c-st-nn-ru
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Taip, jis dabar dirba.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
ateiti
ర-వ-ం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rā--ḍ-ṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Ar ateisite?
మీ-- వస-తు-్న-రా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mī-u vas-un-ā-ā?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Ar ateisite?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Taip, (mes) tuoj ateisime.
అవున--మ--- త-ం--్---ే--స్త-న-న--ు
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Av-nu--------nd-r-ōn- v--t-nnāmu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Taip, (mes) tuoj ateisime.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
gyventi
ఉ---ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
Uṇ---aṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
Ar (jūs) gyvenate Berlyne?
మీ-- బ-----్-లో ఉ-టా--?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
M--u bar-ī- lō---ṭ--ā?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Ar (jūs) gyvenate Berlyne?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Taip, (aš) gyvenu Berlyne.
అ-ును- -ే---బ-్ల-న- -- -ంటాను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Avun-----n- b-r-ī- lō-uṇ-ānu
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Taip, (aš) gyvenu Berlyne.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu