Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – пуштуча
ناڅاپول
هغوی په محبت کې يو تانګو ناڅاپي.
nāṣāpol
haghwi pə moḥabbat ke yow tāngo nāṣāpi.
бийлеү
Алар сүйүү менен танго бийлейт.
کوښښول
هغه د لیمو کوښښوي.
kuḍḱol
hagha da limo kuḍḱawi.
басып чыгаруу
Аял лимондун сукуунун басып чыгарат.
کرایه کول
هغه یوه موټر کرایه کړ.
krāyah kol
haghē yūh mūṭr krāyah krē.
ичиле алуу
Ал машина ичиле алат.
غوره کول
ډېر ځانګړي کوچني ژبندې تر ژوندیزو ستونزو غوره کوي.
ghora kool
der zhangaaree kochney zhibanday tr zhundizo stoonzo ghora koy.
артык көрүү
Көп бала конфетти азыктарга артык көрөт.
مرکب کول
هغه میوه د جوس مرکب کوي.
markab kawal
haghah mēwah da jūs markab kawai.
аралаштыруу
Ал жемиш сокун аралаштырат.
اشتراک کول
خلک په کار استعمال شوي ګوندۍ کې اشتراک کوي.
ishtirak kawal
khalk pa kar istemaal shawi gundo ke ishtirak kawai.
сатуу
Адамдар колдонулган мебельде сатып алып жатат.
ښوونځای کول
شواږې په ښوونځای کې نه شریک کېدای شي.
xowonzhāy kol
shawzē pah xowonzhāy kē nah shrīk kēday shī.
уйлонуу
Кичинекейлер уйлонуп болбойт.
ساتل
وه په کم پیسو سره ساتل باید.
saatal
wah pa kam paissaw sara saatal bayd.
чыгарып чык
Ал аз акча менен чыгарып чыкышы керек.
سره لېږل
د کورنی همیشه احد روږ په ورځیو سره لېږي.
sara leezhl
da korni hamisha ahad roozh pah wrzhayo sara leezhi.
жүрүү
Ойго темир жол менен жүрүү кылышат.
څوک پې اچول
څه ډول موږ په دې حالت کې اچولی یو؟
ṣok pē achol
ṣa ḍol mozh pē dī ḥālat kē acholi yow?
болуп кал
Биз бул жагдага кандай болуп калдык?
بخښل
زه وايم چې زما قرضونه بخښم.
bakhkhal
zah waim cha zama qarzoona bakhkham.
кечир
Мен ага боргонун кечирем.