Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

cms/verbs-webp/108286904.webp
πίνω
Οι αγελάδες πίνουν νερό από τον ποταμό.
píno
Oi ageládes pínoun neró apó ton potamó.
vexwendin
Qeynên avê ji çemê vexwene.
cms/verbs-webp/101383370.webp
βγαίνω έξω
Στα κορίτσια αρέσει να βγαίνουν έξω μαζί.
vgaíno éxo
Sta korítsia arései na vgaínoun éxo mazí.
derketin
Keçik dixwazin hev derkevin.
cms/verbs-webp/61162540.webp
προκαλώ
Ο καπνός προκάλεσε τον συναγερμό.
prokaló
O kapnós prokálese ton synagermó.
şand
Tewq dazandina tengavê şand.
cms/verbs-webp/20045685.webp
εντυπωσιάζω
Αυτό πραγματικά μας εντυπωσίασε!
entyposiázo
Aftó pragmatiká mas entyposíase!
kesîşîn
Ew me rastî kesîşî kir!
cms/verbs-webp/47241989.webp
ψάχνω
Αυτό που δεν ξέρεις, πρέπει να το ψάξεις.
psáchno
Aftó pou den xéreis, prépei na to psáxeis.
lêkolîn kirin
Çi ku tu nizanî, divê lêkolîn bikî.
cms/verbs-webp/68561700.webp
αφήνω ανοιχτό
Όποιος αφήνει τα παράθυρα ανοιχτά προσκαλεί ληστές!
afíno anoichtó
Ópoios afínei ta paráthyra anoichtá proskaleí listés!
vekirin
Kî pencerê vekirî, hêrsan vexwendin!
cms/verbs-webp/34397221.webp
προσκαλώ
Ο δάσκαλος προσκαλεί τον μαθητή.
proskaló
O dáskalos proskaleí ton mathití.
bang kirin
Mamoste xwendekar bang dike.
cms/verbs-webp/120870752.webp
αποσύρω
Πώς πρόκειται να αποσύρει αυτό το μεγάλο ψάρι;
aposýro
Pós prókeitai na aposýrei aftó to megálo psári?
derxistin
Çawa ew ê wê masîya mezin derxe?
cms/verbs-webp/93792533.webp
σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
wate dan
Ev armûra li ser zemînê çi wateyê dide?
cms/verbs-webp/92054480.webp
πηγαίνω
Πού πήγε η λίμνη που ήταν εδώ;
pigaíno
Poú píge i límni pou ítan edó?
çûn
Gölê ku li vir bû ku çû?
cms/verbs-webp/60395424.webp
πηδώ γύρω
Το παιδί πηδάει χαρούμενα γύρω.
pidó gýro
To paidí pidáei charoúmena gýro.
baziyan kirin
Zarok bi şadiyê baziyan dike.
cms/verbs-webp/130288167.webp
καθαρίζω
Καθαρίζει την κουζίνα.
katharízo
Katharízei tin kouzína.
paqij kirin
Ew mîtîkê paqij dike.