Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Bûlgarî
внасям
Ние внасяме плодове от много страни.
vnasyam
Nie vnasyame plodove ot mnogo strani.
tehlîl kirin
Em miwê ji gelek welatan tehlîl dikin.
получавам
Тя получи няколко подаръка.
poluchavam
Tya poluchi nyakolko podarŭka.
girtin
Ew çend hediyan girt.
преодолявам
Спортистите преодоляха водопада.
preodolyavam
Sportistite preodolyakha vodopada.
serkeftin
Atletên avahiya serkeftin.
споделям
Трябва да научим да споделяме богатството си.
spodelyam
Tryabva da nauchim da spodelyame bogat·stvoto si.
parvekirin
Em hewceyî fêrbûna parvekirina servetê xwe ne.
събуждам се
Той току-що се събуди.
sŭbuzhdam se
Toĭ toku-shto se sŭbudi.
hişyar bûn
Ew gerade hişyar bû.
сортирам
Още имам много хартии за сортиране.
sortiram
Oshte imam mnogo khartii za sortirane.
rêzkirin
Hên min pereyên gelek heye ku rêz bikim.
изгубвам се
Ключът ми се изгуби днес!
izgubvam se
Klyuchŭt mi se izgubi dnes!
winda bûn
Kelîdê min îro winda bû!
пускам
Беше заснежено навън и ние ги пуснахме на вътре.
puskam
Beshe zasnezheno navŭn i nie gi pusnakhme na vŭtre.
hêlin
Baran barî û em wan hêlin.
изхвърлям
Тези стари гуми трябва да бъдат изхвърлени отделно.
izkhvŭrlyam
Tezi stari gumi tryabva da bŭdat izkhvŭrleni otdelno.
jêbirin
Divê van tireyên kevn bi taybetî bên jêbirin.
ограничавам
Оградите ограничават свободата ни.
ogranichavam
Ogradite ogranichavat svobodata ni.
sînor kirin
Perçeyan azadiya me sînor dikin.
удрям
Велосипедистът беше ударен.
udryam
Velosipedistŭt beshe udaren.
lê zanîn
Çîrokêr hate lê zanîn.