मै--आ-ा--िन---ि--र-क- ------ करत- हूँ
मैं आ_ दि_ प____ का का_ क__ हूँ
म-ं आ-ा द-न प-ि-ा-ि-ा क- क-म क-त- ह-ँ
-------------------------------------
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ 0 main a--ha---- pari---a-ik- -- k-am-karat-e h--nm___ a____ d__ p___________ k_ k___ k______ h___m-i- a-d-a d-n p-r-c-a-r-k- k- k-a- k-r-t-e h-o-------------------------------------------------main aadha din parichaarika ka kaam karatee hoon
ल-क---क--बहुत ज़्-ादा -ैं
ले__ क_ ब__ ज़्__ हैं
ल-क-न क- ब-ु- ज़-य-द- ह-ं
------------------------
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं 0 l------a--b-hu---yaa---h-inl____ k__ b____ z_____ h___l-k-n k-r b-h-t z-a-d- h-i----------------------------lekin kar bahut zyaada hain
वह म-र- -ा-ब -ैं
व_ मे_ सा__ हैं
व- म-र- स-ह- ह-ं
----------------
वह मेरे साहब हैं 0 va--m-re--a--a--h-inv__ m___ s_____ h___v-h m-r- s-a-a- h-i---------------------vah mere saahab hain
द--ह--को हम -मेश----जन--ह जाते --ं
दो___ को ह_ ह__ भो____ जा_ हैं
द-प-र क- ह- ह-े-ा भ-ज-ग-ह ज-त- ह-ं
----------------------------------
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं 0 d-p-h----o-ha- -a-e--a-----ana-rh -a----h-ind______ k_ h__ h______ b_________ j____ h___d-p-h-r k- h-m h-m-s-a b-o-a-a-r- j-a-e h-i---------------------------------------------dopahar ko ham hamesha bhojanagrh jaate hain
इस देश मे--ब-ुत-ज़--ा-ा---र-ज---- ल----ैं
इ_ दे_ में ब__ ज़्__ बे____ लो_ हैं
इ- द-श म-ं ब-ु- ज़-य-द- ब-र-ज-ग-र ल-ग ह-ं
----------------------------------------
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं 0 is -e-----i--bah-----a--- ---o--gaa- l-- ha-ni_ d___ m___ b____ z_____ b_________ l__ h___i- d-s- m-i- b-h-t z-a-d- b-r-z-g-a- l-g h-i----------------------------------------------is desh mein bahut zyaada berozagaar log hain
Quasi tutti si ricordano il primo giorno di scuola, ma non ciò che viene prima.
Non abbiamo quasi nessun ricordo del primo anno di vita.
Perché?
Come mai non ci ricordiamo di quello che abbiamo fatto da neonati?
La spiegazione è nel nostro sviluppo.
La lingua e la memoria si sviluppano di pari passo e, per poter ricordare fatti o avvenimenti, l’uomo deve fare affidamento
sulla propria lingua e deve disporre delle parole, per poter descrivere ciò che sta vivendo.
Gli studiosi hanno realizzato alcuni studi sui bambini ed hanno fatto una scoperta interessante: finché i bambini non imparano a parlare,
dimenticano tutto quello che hanno fatto prima.
L’inizio dell’apprendimento linguistico segna anche l’inizio della memoria.
Nei primi tre anni di vita i bambini apprendono tantissime cose, sperimentano ogni giorno nuove cose e fanno tante esperienze importanti.
Ma tutto questo non lo ricorderanno.
Gli psicologi definiscono questo fenomeno amnesia infantile.
Solo le cose che i bambini possono classificare rimarranno nella memoria.
La memoria autobiografica conserva le esperienze personali, proprio come un diario, in cui viene custodito tutto ciò che assume una certa rilevanza per la nostra vita.
La memoria autobiografica costruisce anche la nostra identità e il suo sviluppo è connesso all’apprendimento della lingua madre.
La lingua ci aiuta ad attivare la memoria.
Pertanto, tutto ciò che abbiamo vissuto da neonati non è andato perduto, ma è nascosto in qualche parte della nostra memoria.
Purtroppo, non siamo in grado di fare affiorare i ricordi...
Non è un peccato?