‫אוצר מילים‬

למד פעלים – פשטו

cms/verbs-webp/115153768.webp
صاف لیدل
زه د خپلو نوي عینکونو له لارے هر شی صاف لار شم.
sāf lēdal
zah da khpalō naway aīnkūnaw laḍ laray har shī sāf lar shum.
לראות
אני יכול לראות הכל בבירור דרך המשקפיים החדשים שלי.
cms/verbs-webp/42111567.webp
غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
לטעות
תחשוב היטב כדי שלא תטעה!
cms/verbs-webp/104907640.webp
واخلل
موږ باید ټولې مرونه واخلو.
wāxlal
muṛ bāyad ṭolē mrowonah wāxlū.
לאסוף
הילד אוסף מהגן.
cms/verbs-webp/110056418.webp
خط ولول
سیاستونکی د ډېر زده کوونکو پیش یو خط ولولې دی.
khat wolol
siastonki da dair zdha kovonko pesh yow khat wololai dee.
נותן דבר
הפוליטיקאי נותן דבר בפני הרבה סטודנטים.
cms/verbs-webp/122638846.webp
بې خبرې کول
د معجبه په لهم کې بې خبرې کړی.
bē khbrē kəl
da mojabə pə ləm ke bē khbrē kṛē.
השאיר בלתי מדובר
ההפתעה השאירה אותה בלתי מדוברת.
cms/verbs-webp/123786066.webp
ورځول
خړه چای ورځي.
warẓol
khrā chāy warẓī.
שותה
היא שותה תה.
cms/verbs-webp/75508285.webp
امیدل
ماشومان همیشه په برف ته امیدي.
umēdal
māshumān humēsha pah barf tah umēdī.
לצפות
הילדים תמיד מצפים לשלג.
cms/verbs-webp/106622465.webp
انځورل
هغه په لمر په ماښام کې لري.
anzhorl
haghay puh lamar puh maachaam ke lari.
לשבת
היא יושבת ליד הים בשקיעה.
cms/verbs-webp/100298227.webp
ګلی کول
هغه خپل زوړ مور ګلی کوي.
galē kawal
haghē xpal zūṛ mūr galē kaway.
מחבק
הוא מחבק את אביו הזקן.
cms/verbs-webp/99633900.webp
پیژندل
د بشر ژوندی چې د مریخ ته پیژندل.
pizhandal
da bashar zhondi che da marikh ta pizhandaḷ.
לחקור
האנשים רוצים לחקור את מאדים.
cms/verbs-webp/42988609.webp
گیرول
وه په یوې رسې کې گیر شو.
geerol
wah pah yaway rasay ke geer shwo.
התקע
הוא התקע על החבל.
cms/verbs-webp/131098316.webp
ښوونځای کول
شواږې په ښوونځای کې نه شریک کېدای شي.
xowonzhāy kol
shawzē pah xowonzhāy kē nah shrīk kēday shī.
להתחתן
אסור לקטינים להתחתן.