Kalmomi

Koyi kalmomi – Bengali

cms/verbs-webp/78073084.webp
শায়
তারা ক্লান্ত ছিল এবং শায় গেছে।
Śāẏa
tārā klānta chila ēbaṁ śāẏa gēchē.
kwance
Suna da wuya kuma suka kwance.
cms/verbs-webp/22225381.webp
প্রস্থান করা
জাহাজটি বন্দর থেকে প্রস্থান করে।
Prasthāna karā
jāhājaṭi bandara thēkē prasthāna karē.
tafi
Jirgin ruwa ya tafi daga tasha.
cms/verbs-webp/104907640.webp
উঠানো
শিশুটি শিশু সদন থেকে উঠানো হয়।
Uṭhānō
śiśuṭi śiśu sadana thēkē uṭhānō haẏa.
dauka
Yaron an dauko shi daga makarantar yara.
cms/verbs-webp/90292577.webp
দিয়ে যেতে
জলের উচ্চতা অধিক ছিল; ট্রাকটি দিয়ে যেতে পারেনি।
Diẏē yētē
jalēra uccatā adhika chila; ṭrākaṭi diẏē yētē pārēni.
wuce
Ruwan ya yi yawa; motar ba ta iya wuce ba.
cms/verbs-webp/75001292.webp
চালু করা
আলো জ্বেলে, গাড়ি চালু করে।
Cālu karā
ālō jbēlē, gāṛi cālu karē.
tafi
Lokacin da hasken ya canza, motoci suka tafi.
cms/verbs-webp/123834435.webp
ফেরত নেওয়া
যন্ত্রটি দোষী; খুচরা বিপণিটি এটি ফেরত নেওয়া হতে হবে।
Phērata nē‘ōẏā
yantraṭi dōṣī; khucarā bipaṇiṭi ēṭi phērata nē‘ōẏā hatē habē.
komawa
Kayan aiki bai yi ba, masaukin sayar da ya kamata ya komo shi.
cms/verbs-webp/118868318.webp
পছন্দ করা
তিনি সবচেয়ে প্রাণ্যবান চকোলেট সবজির চেয়ে বেশি পছন্দ করেন।
Pachanda karā
tini sabacēẏē prāṇyabāna cakōlēṭa sabajira cēẏē bēśi pachanda karēna.
so
Ta fi so cokali fiye da takalma.
cms/verbs-webp/41918279.webp
পালাতে
আমাদের ছেলে বাড়ি থেকে পালাতে চেয়েছিল।
Pālātē
āmādēra chēlē bāṛi thēkē pālātē cēẏēchila.
gudu
Ɗanmu ya ke son ya gudu daga gidan.
cms/verbs-webp/116067426.webp
পালাতে
সবাই আগুন থেকে পালায়।
Pālātē
sabā‘i āguna thēkē pālāẏa.
gudu
Duk wanda ya gudu daga wuta.
cms/verbs-webp/121520777.webp
উড়ান নেওয়া
বিমানটি এখন উড়ান নিয়েছে।
Uṛāna nē‘ōẏā
bimānaṭi ēkhana uṛāna niẏēchē.
tashi
Jirgin sama ya tashi nan da nan.
cms/verbs-webp/85681538.webp
পরিত্যাগ করতে
এটি যথেষ্ট, আমরা পরিত্যাগ করছি!
Parityāga karatē
ēṭi yathēṣṭa, āmarā parityāga karachi!
bar
Wannan ya isa, mu ke barin!
cms/verbs-webp/124575915.webp
উন্নত করা
সে তার ফিগার উন্নত করতে চায়।
Unnata karā
sē tāra phigāra unnata karatē cāẏa.
gyara
Tana so ta gyara tsawonsa.