le chat de mon amie
എ---െ ക-മ--------പ--്ച
എ__ കാ____ പൂ__
എ-്-െ ക-മ-ക-യ-ട- പ-ച-ച
----------------------
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച
0
e-t--k-a-u-iy-d--p----a
e___ k__________ p_____
e-t- k-a-u-i-u-e p-o-h-
-----------------------
ente kaamukiyude poocha
le chat de mon amie
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച
ente kaamukiyude poocha
le chien de mon ami
എ---- സ-ഹ-ത----്റ--നായ
എ__ സു_____ നാ_
എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-റ- ന-യ
----------------------
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ
0
e----s-hr-----t--n-aya
e___ s__________ n____
e-t- s-h-u-h-n-e n-a-a
----------------------
ente suhruthinte naaya
le chien de mon ami
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ
ente suhruthinte naaya
les jouets de mes enfants
എ-്-െ---ട--ികള--- --ി--പ--്ട--ങൾ
എ__ കു_____ ക________
എ-്-െ ക-ട-ട-ക-ു-െ ക-ി-്-ാ-്-ങ-ങ-
--------------------------------
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ
0
e--- -ut--k-lud- kal--paa----gal
e___ k__________ k______________
e-t- k-t-i-a-u-e k-l-p-a-t-a-g-l
--------------------------------
ente kuttikalude kalippaattangal
les jouets de mes enfants
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ
ente kuttikalude kalippaattangal
C’est le manteau de mon collègue.
ഇ-്-എന--- സ----വർത്---്റ--ക-ട്-ാ-്.
ഇ_ എ__ സ__________ കോ____
ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-ട-ട-ണ-.
-----------------------------------
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്.
0
ithu--n-e-sa---ra-art---an-- kot-a-nu.
i___ e___ s_________________ k________
i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-t-a-n-.
--------------------------------------
ithu ente sahapravarthakante kottaanu.
C’est le manteau de mon collègue.
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്.
ithu ente sahapravarthakante kottaanu.
C’est la voiture de ma collègue.
ഇ-- -ന--െ-സഹ--രവ---ത--്റ--ക---ണ്.
ഇ_ എ__ സ__________ കാ___
ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-്-െ ക-റ-ണ-.
---------------------------------
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്.
0
it-- --t----h--r---rt-a---te--a--an-.
i___ e___ s_________________ k_______
i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-t- k-a-a-u-
-------------------------------------
ithu ente sahapravarthakante kaaranu.
C’est la voiture de ma collègue.
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്.
ithu ente sahapravarthakante kaaranu.
C’est le travail de mes collègues.
ഇ-്--ന-റെ ----രവർത-തകര--െ--ോല-യ-ണ-.
ഇ_ എ__ സ__________ ജോ____
ഇ-് എ-്-െ സ-പ-ര-ർ-്-ക-ു-െ ജ-ല-യ-ണ-.
-----------------------------------
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്.
0
ith---nt--s---p-ava-thaka--d--jol--aanu.
i___ e___ s__________________ j_________
i-h- e-t- s-h-p-a-a-t-a-a-u-e j-l-y-a-u-
----------------------------------------
ithu ente sahapravarthakarude joliyaanu.
C’est le travail de mes collègues.
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്.
ithu ente sahapravarthakarude joliyaanu.
Le bouton de la chemise est parti.
ഷർ-്-ി--റെ--ട്ടൺ ഓഫാണ്.
ഷ_____ ബ___ ഓ___
ഷ-ട-ട-ന-റ- ബ-്-ൺ ഓ-ാ-്-
-----------------------
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്.
0
sh-rtt-n---b--tan --f--nu.
s_________ b_____ o_______
s-a-t-i-t- b-t-a- o-f-a-u-
--------------------------
sharttinte battan offaanu.
Le bouton de la chemise est parti.
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്.
sharttinte battan offaanu.
La clef du garage n’est pas là.
ഗാര--ി-െ-താ-്ക-ൽ-----.
ഗാ___ താ___ പോ__
ഗ-ര-ജ-ല- ത-ക-ക-ൽ പ-യ-.
----------------------
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി.
0
ga-re-ile tha-kk-- ---i.
g________ t_______ p____
g-a-e-i-e t-a-k-o- p-y-.
------------------------
gaarejile thaakkol poyi.
La clef du garage n’est pas là.
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി.
gaarejile thaakkol poyi.
L’ordinateur du chef est cassé.
മ--ല---യ----ക---്-ൂ-്ട- കേടായ-.
മു_____ ക______ കേ___
മ-ത-ാ-ി-ു-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ ക-ട-യ-.
-------------------------------
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി.
0
mutha-aa-i-ude com-y-ot-ar ------.
m_____________ c__________ k______
m-t-a-a-l-y-d- c-m-y-o-t-r k-d-y-.
----------------------------------
muthalaaliyude combyoottar kedayi.
L’ordinateur du chef est cassé.
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി.
muthalaaliyude combyoottar kedayi.
Qui sont les parents de la jeune fille ?
പെ-കുട്ടി-ു-െ --ത---താ---ൾ--ര-ണ്?
പെ______ മാ______ ആ___
പ-ൺ-ു-്-ി-ു-െ മ-ത-പ-ത-ക-ക- ആ-ാ-്-
---------------------------------
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്?
0
p-n-ut-iy-d-----t---pit-a----- a-r--nu?
p___________ m________________ a_______
p-n-u-t-y-d- m-a-h-a-i-h-a-k-l a-r-a-u-
---------------------------------------
penkuttiyude maathaapithaakkal aaraanu?
Qui sont les parents de la jeune fille ?
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്?
penkuttiyude maathaapithaakkal aaraanu?
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
ഞ-ൻ-എ-്----അവ-ു-െ --ത-പി-ാ--കള-ട------ടി----്--ം?
ഞാ_ എ___ അ___ മാ_______ വീ___ എ___
ഞ-ൻ എ-്-ന- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക-ു-െ വ-ട-ട-ൽ എ-്-ു-?
-------------------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും?
0
n---n -n---e -val--e-ma---aapi-ha--k-l-de-v-etti- a----?
n____ e_____ a______ m___________________ v______ a_____
n-a-n e-g-n- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l-d- v-e-t-l a-h-m-
--------------------------------------------------------
njaan engane avalude maathaapithaakkalude veettil athum?
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും?
njaan engane avalude maathaapithaakkalude veettil athum?
La maison est située au bout de la rue.
ത-ര-വി---െ ---റ----ണ- വീട-.
തെ____ അ_____ വീ__
ത-ര-വ-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- വ-ട-.
---------------------------
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്.
0
t-e---inte -t-at----u ---t.
t_________ a_________ v____
t-e-u-i-t- a-t-t-a-n- v-e-.
---------------------------
theruvinte attathaanu veet.
La maison est située au bout de la rue.
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്.
theruvinte attathaanu veet.
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
സ്-ിറ്റ-സർ-ൻ--ന്റ--തലസ--ാനത----്-െ പേ-െന-താ-്?
സ്__________ ത________ പേ_____
സ-വ-റ-റ-സ-ല-ഡ-ന-റ- ത-സ-ഥ-ന-്-ി-്-െ പ-ര-ന-ത-ണ-?
----------------------------------------------
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
0
s-it--arl-n-in-- -halas-haa-athi-te--e-en-h-a--?
s_______________ t_________________ p___________
s-i-t-a-l-n-i-t- t-a-a-t-a-n-t-i-t- p-r-n-h-a-u-
------------------------------------------------
swittsarlandinte thalasthaanathinte perenthaanu?
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
swittsarlandinte thalasthaanathinte perenthaanu?
Quel est le titre de ce livre ?
പ--്തകത-ത-ന്റ- ---്-എ-്-ാ--?
പു_______ പേ_ എ____
പ-സ-ത-ത-ത-ന-റ- പ-ര- എ-്-ാ-്-
----------------------------
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്?
0
pust-a-at-i-t--p-r--enthaa--?
p_____________ p___ e________
p-s-h-k-t-i-t- p-r- e-t-a-n-?
-----------------------------
pusthakathinte peru enthaanu?
Quel est le titre de ce livre ?
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്?
pusthakathinte peru enthaanu?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
അയൽ----ക--ടെ---ട-----ുട- ----കൾ -ന്--ക്ക-യാണ്?
അ_______ കു_____ പേ___ എ_______
അ-ൽ-ാ-ി-ള-ട- ക-ട-ട-ക-ു-െ പ-ര-ക- എ-്-ൊ-്-െ-ാ-്-
----------------------------------------------
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്?
0
ay--v----k-lud------ika---e---------e---o--eyaa-u?
a______________ k__________ p______ e_____________
a-a-v-a-i-a-u-e k-t-i-a-u-e p-r-k-l e-t-o-k-y-a-u-
--------------------------------------------------
ayalvaasikalude kuttikalude perukal enthokkeyaanu?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്?
ayalvaasikalude kuttikalude perukal enthokkeyaanu?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
ക----ി--ു-- -്ക-ൾ-അ-ധി-എ-്പ--ാ--?
കു_____ സ്__ അ__ എ_____
ക-ട-ട-ക-ു-െ സ-ക-ൾ അ-ധ- എ-്-ോ-ാ-്-
---------------------------------
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്?
0
kut---a-----s---o-------- -p----aanu?
k__________ s_____ a_____ a__________
k-t-i-a-u-e s-h-o- a-a-h- a-p-z-a-n-?
-------------------------------------
kuttikalude school avadhi appozhaanu?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്?
kuttikalude school avadhi appozhaanu?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
ഡ-ക---ുട---ഫ-സ---മ-ം----പോഴാ--?
ഡോ____ ഓ__ സ__ എ_____
ഡ-ക-ട-ു-െ ഓ-ീ-് സ-യ- എ-്-ോ-ാ-്-
-------------------------------
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്?
0
d-ct--u---of---e -a--ya----p-z-a-nu?
d________ o_____ s______ a__________
d-c-a-u-e o-f-c- s-m-y-m a-p-z-a-n-?
------------------------------------
doctarude office samayam appozhaanu?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്?
doctarude office samayam appozhaanu?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
മ-----യം ---ക-ക--്ന----ം-എ-്ര----?
മ്___ തു_____ സ__ എ_____
മ-യ-സ-യ- ത-റ-്-ു-്- സ-യ- എ-്-യ-ണ-?
----------------------------------
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്?
0
m--e-m -h-r-k-u--a s-m--a-------y-a--?
m_____ t__________ s______ e__________
m-s-u- t-u-a-k-n-a s-m-y-m e-h-a-a-n-?
--------------------------------------
museum thurakkunna samayam ethrayaanu?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്?
museum thurakkunna samayam ethrayaanu?