le chat de mon amie
м-нің --рбы---ң мыс--ы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
men-ñ -ur--mn-ñ m-s--ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
le chat de mon amie
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
le chien de mon ami
ме-і----сы-н-ң-и-і
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
me------s--n-ñ --i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
le chien de mon ami
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
les jouets de mes enfants
ба---а-ы------йын-ық-а-ы
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
b--a---ı-nıñ --ınş-qt--ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
les jouets de mes enfants
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
C’est le manteau de mon collègue.
Бұл---іп----м-і- --л-----.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
B---ä--p--sim--ñ -a-to--.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
C’est le manteau de mon collègue.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
C’est la voiture de ma collègue.
Бұл-ме-і- ә---те---ні- көлі--.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
B-l-me-iñ ---pt-s---iñ kö--g-.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
C’est la voiture de ma collègue.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
C’est le travail de mes collègues.
Бұл--ріпте-т--імнің--ұ-ы--.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
B-l --ip--s-e-imni- ju----.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
C’est le travail de mes collègues.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Le bouton de la chemise est parti.
Ж--д-нің----м----үзі-іп-қа-ды.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
J----n-ñ -ü---s- -z---p -a---.
J_______ t______ ü_____ q_____
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Le bouton de la chemise est parti.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
La clef du garage n’est pas là.
Г-раж--- --л-і-ж---л-п -ал--.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
G--a--ı--k-l-- -o--lıp-qaldı.
G_______ k____ j______ q_____
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
La clef du garage n’est pas là.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
L’ordinateur du chef est cassé.
Баст---ың--о-пь-т-р--бұ-ылып қал-ы.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
B-s---t-- -o-py----- ----l-p-q-ld-.
B________ k_________ b______ q_____
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
L’ordinateur du chef est cassé.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Qui sont les parents de la jeune fille ?
Қ--ды- -т--а-а-- кі-?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Q-z----at---nas--k--?
Q_____ a________ k___
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Qui sont les parents de la jeune fille ?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
Он-- а-а-а--сының-----е-қалай -а--ам -о--ды?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
Onıñ--ta-a--s---ñ--yin--qal-y --rs----oladı?
O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
La maison est située au bout de la rue.
Үй-к---нің--о-----.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Ü--kö--n-ñ s-ñ-nda.
Ü_ k______ s_______
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
La maison est située au bout de la rue.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
Ш---ца--я-ың а-т----ы-қа-а----а-ад-?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Ş---ca--y---ñ a--anas- --la- at-la-ı?
Ş____________ a_______ q____ a_______
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Quel est le titre de ce livre ?
Бұ- кі--п--ң-ат--- қ-ла-?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
Bul k-ta---ñ -t--- --lay?
B__ k_______ a____ q_____
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Quel est le titre de ce livre ?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
Көр-і-ер-----а-а--рыны--ат-ары к-м?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
K-r-ile-----bala-a-ın---attarı k-m?
K__________ b__________ a_____ k___
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
Ба-ал-р--ң--е----с--қашан?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B--a--rdı- de-a-ısı q-şan?
B_________ d_______ q_____
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
Дә-і-ер--ң-қ-б-л-ау -----ы-қ-ш--?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
D----e---- q-bıl-a- ---ı-ı-qa-a-?
D_________ q_______ w_____ q_____
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
М-------------ы--у-қыт- -аш-н?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Mur-----------ıs-wa-ı-- -aş-n?
M_________ j____ w_____ q_____
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?