Mitä teette työksenne?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
g--sh--ug-- --?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Mitä teette työksenne?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
Mieheni on lääkäri.
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
ot-o-w--i-ha-e-u.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Mieheni on lääkäri.
夫は 医者 です 。
otto wa ishadesu.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
p-to-aimu -- kan---h---o s-it----n-u--hit- i-a-u.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Pian saamme eläkettä.
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
mōs-g--n--k-n-s--ka-sud-s-.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Pian saamme eläkettä.
もうすぐ 年金生活 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Mutta verot ovat korkeita.
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
de-o--eikin g- ta-aid-s-.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Mutta verot ovat korkeita.
でも 税金が 高い です 。
demo zeikin ga takaidesu.
Ja sairasvakuutus on korkea.
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
k--k-h-k---m- -akai---u.
k_________ m_ t_________
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
Ja sairasvakuutus on korkea.
健康保険も 高い です 。
kenkōhoken mo takaidesu.
Miksi sinä haluat joskus tulla?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
ana-a -a- s--r-----ni -- -a-itaide-u--a?
a____ w__ s_____ n___ n_ n__________ k__
a-a-a w-, s-ō-a- n-n- n- n-r-t-i-e-u k-?
----------------------------------------
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
Miksi sinä haluat joskus tulla?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
anata wa, shōrai nani ni naritaidesu ka?
Haluan tulla insinööriksi.
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
enj-nia ni-na--t--.
e______ n_ n_______
e-j-n-a n- n-r-t-i-
-------------------
enjinia ni naritai.
Haluan tulla insinööriksi.
エンジニアに なりたい 。
enjinia ni naritai.
Haluan opiskella yliopistossa.
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
d--ga-u -e--e--y- -u-u ---m---de-u.
d______ d_ b_____ s___ t___________
d-i-a-u d- b-n-y- s-r- t-u-o-i-e-u-
-----------------------------------
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
Haluan opiskella yliopistossa.
大学で 勉強する つもり です 。
daigaku de benkyō suru tsumoridesu.
Olen harjoittelija.
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
k-nshū-e-d-s-.
k_____________
k-n-h-s-i-e-u-
--------------
kenshūseidesu.
Olen harjoittelija.
研修生 です 。
kenshūseidesu.
En tienaa paljon.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
k--e-- w----a-- ō-u ari-----.
k_____ w_ a____ ō__ a________
k-s-g- w- a-a-i ō-u a-i-a-e-.
-----------------------------
kasegi wa amari ōku arimasen.
En tienaa paljon.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
kasegi wa amari ōku arimasen.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
gai---u--------ns-i--u ----ima-u.
g______ d_ i__________ o s_______
g-i-o-u d- i-t-n-h-p-u o s-i-a-u-
---------------------------------
gaikoku de intānshippu o shimasu.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
外国で インターンシップを します 。
gaikoku de intānshippu o shimasu.
Tuo on pomoni.
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
kochi----a --t-shi -o ----i-e-u.
k______ g_ w______ n_ j_________
k-c-i-a g- w-t-s-i n- j-s-i-e-u-
--------------------------------
kochira ga watashi no jōshidesu.
Tuo on pomoni.
こちらが 私の 上司 です 。
kochira ga watashi no jōshidesu.
Minulla on mukavia työkavereita.
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
d-----wa -hi-set-u-esu.
d____ w_ s_____________
d-r-ō w- s-i-s-t-u-e-u-
-----------------------
dōryō wa shinsetsudesu.
Minulla on mukavia työkavereita.
同僚は 親切 です 。
dōryō wa shinsetsudesu.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
o-i-u-wa -t-umo -hain-s-o--dō ni ik-m--u.
o____ w_ i_____ s____ s______ n_ i_______
o-i-u w- i-s-m- s-a-n s-o-u-ō n- i-i-a-u-
-----------------------------------------
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
ohiru wa itsumo shain shokudō ni ikimasu.
Etsin työpaikkaa.
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
s------ o--ag-s-i-ei-a-u.
s______ o s______________
s-i-o-o o s-g-s-i-e-m-s-.
-------------------------
shigoto o sagashiteimasu.
Etsin työpaikkaa.
仕事を 探して います 。
shigoto o sagashiteimasu.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
mō------n-n -o sh-ts-g-ō----d---.
m_ i_______ m_ s_________________
m- i-h---e- m- s-i-s-g-ō-c-ū-e-u-
---------------------------------
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
もう 一年も 失業中 です 。
mō ichi-nen mo shitsugyō-chūdesu.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
k--o -un- wa s-i-su----sh- ga-- sug-m-su.
k___ k___ w_ s____________ g_ ō s________
k-n- k-n- w- s-i-s-g-ō-s-a g- ō s-g-m-s-.
-----------------------------------------
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kono kuni wa shitsugyō-sha ga ō sugimasu.